"اكتمل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • completa
        
    • completo
        
    • concluído
        
    • concluída
        
    • TERMINADA
        
    • CUMPRIDO
        
    • terminado
        
    A agenda do festival cultural... está completa, Herr General. Open Subtitles الجدول الاحتفال الثقافي قد اكتمل الآن,أيها جنرال
    Trouxe o mesmo vagão que foi usado para a assinatura do armistício de 1818, que selou a derrota da Alemanha. A sua vingança está completa. Open Subtitles استخدم نفس العربة للتوقيع على المعاهدة في عام 1918 انتقامه اكتمل
    E assim completo o relatório final, até à aterragem. Open Subtitles و بهذا يكون تقريري النهائي قد اكتمل حتى نصل لمرحلة الهبوط
    - O áudio está completo. Tudo que você precisa está lá. Open Subtitles اكتمل التسجيل الصوتي كل ما تحتاجين إليه موجود هنا
    As informações foram entregues às autoridades mais importantes. O nosso trabalho está concluído. Open Subtitles المعلومات قد سُلمت للسلطات المختصة، عملنا قد اكتمل
    - A fusão está concluída. Open Subtitles الإندماج قد اكتمل ..ونود أن نري الجميع أن
    Acho que não verei esta TERMINADA durante a minha vida, mas certamente para alguns de vocês valerá a pena esperar. TED لا أعتقد أنني سأرى واحدًا كهذا اكتمل في حياتي، لكنها بالتأكيد تستحق الانتظار لبعضكم يا رفاق.
    Agora que a minha vingança está completa, só há um pequeno assunto por resolver. Open Subtitles الآن, بعدما اكتمل انتقامى... هناك شىء واحد باقى لانهاؤه.
    E a tua iniciação estará completa. Open Subtitles ثم سيكون البدء بالعمل قد اكتمل
    "Galaga" para a base. A verificação do sistema está completa. Open Subtitles مِن (غالاكا) إلى المقرّ، قد اكتمل التحقّق من النظام
    A recolha está completa. Mas o nosso caçador não regressou. Open Subtitles اكتمل الجمع، لكن صيادنا فشل في العودة
    A lista de chamada foi concluída, a votação encontra-se completa, agora... Open Subtitles نداء الأسماء انتهى ...التصويت اكتمل, الآن سيدي المحامي
    ICBM completo e pronto para o lançamento. Open Subtitles اكتمل تجهيز الصاروخ العابر للقارات وجاهز للإطلاق
    Apenas estou a dizer que se te desleixares, perdes o comboio. Controlo automático completo. A casa está segura. Open Subtitles كل ما أقوله هو غفوة انت تخسر الفحص اكتمل , المنزل مؤمن
    Sean, o teu treino está por fim completo. Open Subtitles تدريبك في النهاية يا شون اكتمل
    Diz: "o feixe de tracção do Dr. Evil está completo, não há muito tempo. Open Subtitles يقول :" لقد اكتمل الشعاع الجاذب للدكتور الشر"َ
    Terei uma quando estiver completo. Open Subtitles سوف احصل على واحد عندما اكتمل.
    Mas pela manhã, estará tudo concluído. Open Subtitles لكنْ مع طلوع الصباح سيكون كلّ شيء قد اكتمل
    Mas pela manhã, estará tudo concluído. Open Subtitles لكنْ مع طلوع الصباح سيكون كلّ شيء قد اكتمل
    Transferência de satélite concluída. Simulações enviadas. Open Subtitles اكتمل نقل القمر الصناعيّ، تم تحميل المحاكاة.
    A reanimação está TERMINADA. Prosseguir para o laboratório médico. Open Subtitles محاكة الصور المتحركّة اكتمل الآن رجاءًالتوجهإلىمختبر"ميد "
    DESAFIO CUMPRIDO TERMINA O DESAFIO DA SYDNEY Open Subtitles اكتمل التحدي انهي تحدي سيدني 15.000دولار
    Ciclo de transporte terminado. Open Subtitles نقل الحلقات اكتمل هل حصلتى عليه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more