Em 15 de Outubro de 1942, os alemães alcançam o seu objetivo, o grande rio russo, o Volga. | Open Subtitles | فى ال 15 من اكتوبر عام 1942 وصل الالمان الى هدفهم نهر الفولجا نهر روسيا العظيم |
Martinho Lutero não tinha afixado as suas "95 Teses"... na porta da Igreja de Wittenberg, até 31 de Outubro de 1517. | Open Subtitles | لان مارتن لوثر لم يثبت خمسه وتسعين أطروحه علي باب كل قديسي الكنائس في فيتبنبرغ حتي 31 اكتوبر 1517 |
Em 28 de Outubro de 1974, vimos o Steve escalar A Escada. | Open Subtitles | فى الثامن والعشرين من اكتوبر ، 1974. شاهدنا ستيف يصعد السلم. |
Somos os seus novos vizinhos, a October e eu. | Open Subtitles | نحن جيرانك الجدد اكتوبر وانا |
Parece que os Sheffield se mudaram para o oeste... em Outubro de 1990, e saíram de Hampton. | Open Subtitles | يبدو ان آل شيفيلد حذفوا نفسهم من اللائحة في اكتوبر 1990 وثم انتقلوا من هامبتون |
Foi o nosso lançamento oficial. Nesse primeiro ano, de Outubro de 2005 a 2006, a Kiva proporcionou 500 000 dólares em empréstimos. | TED | وفي العام الاول .. منذ اكتوبر 2005 الى 2006 حصد موقع كيفا .. 500،000 دولار .. بهدف اعطائها كقروض |
Foi o que disse o Times Book Review, 1 de Outubro de 1956. | Open Subtitles | واعد. لذا قلت أن وقت نشر الكتاب في 1 اكتوبر 1956. |
Em Roma, as celebrações do 28 de Outubro foram um sucesso espantoso. | Open Subtitles | في روما، احتفالات الثامن والعشرين من اكتوبر.. تمت في العاصمة بنجاح فائق. |
Começou a 6 de Outubro de 1970 em Istambul, na Turquia. | Open Subtitles | تبدأ في 6 اكتوبر عام 1970 باسطنبول بتركيا |
Suponha que é Balança, isto é, nascido entre 23 de Setembro e 22 de Outubro. | Open Subtitles | افترض أنك برج الميزان أى ولدتَّ فى الفترة بين 23 سبتمبر و 22 اكتوبر |
Estava a explicar-lhe que a nossa temporada turística vai de 15 de Maio a 30 de Outubro. | Open Subtitles | كنت سأشرح لك الموسم هنا يتراوح ما بين 15 مايو الى 30 اكتوبر |
Dia 3 de Outubro, no átrio das indústrias Tretiak. | Open Subtitles | الثالث من اكتوبر دخول الاستراحة الصناعية |
5 de Outubro, Iiya passou o dia no Café Eldorado com bandidos ""Gangsta Rap"" a namorar as miúdas. | Open Subtitles | الخامس من اكتوبر يقضى ليلاى معظم وقته في مقهى الدرادو مع حرسه الخاص |
Vá ao 12 de Outubro, a noite anterior à morte do Nate. | Open Subtitles | أنزل لغاية 21 اكتوبر الليلة قبل ما نات يتقتل |
28 de Outubro de 1942 Início da Construção da Via Férrea | Open Subtitles | في 28 اكتوبر 1942 تم البدء في تشييد طريق السكة الحديد |
16 de Outubro de 1943 Cerimónia de Conclusão da Via Férrea | Open Subtitles | يوم 16 اكتوبر 1943 الاحتفال بأنتهاء طريق السكة الحديد |
Aparece para a entrevista no dia 15 de Outubro que entras logo. | Open Subtitles | فقط قم بالمقابلة الشهر القادم فى 15 اكتوبر وستقبل |
Tenho de estar em Danver no dia 2 de Outubro. | Open Subtitles | لا لا لا لابد ان اكون فى دنفر فى الثانى من اكتوبر |
- Posso ir chamar a October, se... | Open Subtitles | -يمكنني أن أدعو اكتوبر إذا .. |
É melhor do que os Grandes Bancos em outubro. | Open Subtitles | حسنا ً .. القراند بانكس تمتلىء في اكتوبر |