"اكن اريد ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quis
        
    • queria que
        
    Não quis falar-te no assunto. Nós vínhamos cá e... Open Subtitles لم اكن اريد ان اقول لكم عن ذلك و نحن قادمون الى هنا , لذلك..
    Eu não quis ir à minha reunião esta manhã, mas estavam a usar martelos pneumáticos perto da minha casa, e não consegui dormir. Open Subtitles لم اكن اريد ان اذهب لاجتماعي صباح اليوم لكن كانوا يستخدمون الكسارات خارج منزلي ولم استطع النوم
    Eu não quis que ninguém se sentisse mal no fim do jogo. Open Subtitles لم اكن اريد ان يشعر احد بالسوء في نهاية اللعبة
    Foi parte do meu passado que eu não queria que ninguém soubesse. Open Subtitles لقد كان جزءً من ماضيّ ولم اكن اريد ان يعلم عنه اي شخص
    Não queria que te sentisses pressionado. Open Subtitles لاني لم اكن اريد ان اضعك تحت أي ضغط
    Não queria que esse dia fosse ruim. Open Subtitles لم اكن اريد ان يكون هذا اليوم حزيناً
    Nunca quis ser um dominador de ar, e estou velho demais para treinos! Open Subtitles لم اكن اريد ان اكون مسخر هواء ابدا و انا عجوز جدا للعودة الى مخيم التدريب
    Nunca me quis apegar a ninguém. Tu sabes disso. Open Subtitles لم اكن اريد ان اكون قريب من احد
    Nunca quis um de-particula-rizador. Open Subtitles أنا لم اكن اريد ان تختفي جزيئاتي
    Eu nunca me quis apegar a ninguém. Open Subtitles لم اكن اريد ان اكون قريب من احد
    Não a quis incomodar. Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}اجل ، لم اكن اريد ان اقاطعك
    Não quis te enganar. Open Subtitles لم اكن اريد ان اخدعك
    - Lamento, não quis insinuar... Open Subtitles اسف سيدي لم اكن اريد ان..
    - Não queria que ela morresse. - Diz isso ao Henry. Open Subtitles لم اكن اريد ان اتسبب في وفاتها
    Não queria que fosse assim. Não queria que fosse assim, também. Open Subtitles لم اكن اريد ان يكون الأمر هكذا ايضاً
    Sim, não queria que alguma coisa arruinasse. Open Subtitles انا فقط ، لم اكن اريد ان يخربها أي شيء
    Não queria que o carro incendiasse. Open Subtitles لم اكن اريد ان تظهر النيران في السيارة
    Minha querida Cassie, não queria que tivesses esta vida, mas não é fácil fugir ao destino. Open Subtitles "ابنتي العزيزة "كاسي ... لم اكن اريد ان تكون هذه الحياة لكِ لكن القدر ليس امراً من السهل الهروب منه
    Não queria que fosse pego de surpresa. Open Subtitles لم اكن اريد ان تنصدم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more