Mas eu não sabia que estavas grávida, e lamento por isso. | Open Subtitles | ولكن لم اكن اعلم انك حامل , اسفة حيال ذلك |
Eu sabia que estavas na cidade, mas não sabia que vinhas aqui. | Open Subtitles | اعلم انك كنت في المدينة و لم اكن اعلم انك قادم هنا |
Zoidberg. Não sabia que estavas cá. | Open Subtitles | لم اكن اعلم انك عدت للمدينة |
Caroline, eu não sabia que tu falavas coreano. | Open Subtitles | كارولين.لم اكن اعلم انك تتحدثين الكورية |
Não sabia que tu estavas inscrito. | Open Subtitles | هذا... لم اكن اعلم انك مشترك بالبرنامج |
Não sabia que ias ficar tão feliz por te ires embora. | Open Subtitles | لم اكن اعلم انك ستكون سعيدا لهذه الدرجة لرحيلك |
Não sabia que ias em digressão. | Open Subtitles | لم اكن اعلم انك ستذهب فى جوله |
Não sabia que eras uma artista. - Muito bom! - Estou impressionado. | Open Subtitles | لم اكن اعلم انك فنانة انها جيدة - أنا منبهر - |
Não sabia que eras dançarina. | Open Subtitles | حسنا، لم اكن اعلم انك تستطيعي الرقص ابدا |
Não sabia que estavas nua. | Open Subtitles | لم اكن اعلم انك عارية |
- Não sabia que estavas aqui. | Open Subtitles | لم اكن اعلم انك هنا |
Eu nem sabia que estavas aqui. | Open Subtitles | لم اكن اعلم انك ستكون هنا |
Oh, não sabia que estavas aqui. | Open Subtitles | اوه,انا لم اكن اعلم انك هنا. |
- Não sabia que estavas tão perturbada. | Open Subtitles | - لم اكن اعلم انك كنت مضطربة |
Não... não... eu não sabia que tu estás grávida. | Open Subtitles | لا , لم اكن اعلم انك حامل |
Não sabia que tu vinhas. | Open Subtitles | لم اكن اعلم انك اتية |
- Não sabia que ias fazer aquilo. | Open Subtitles | -لم اكن اعلم انك ستفعل هذا |
- Não sabia que eras perversa. - É altura para o descobrires. | Open Subtitles | لم اكن اعلم انك شغوفة الى هذا الحد- ربما هذا هو وقت الاكتشاف- |
Olá, Max. Max. Não sabia que eras judeu. | Open Subtitles | ماكس ، انا لم اكن اعلم انك يهودي |