"الآثار الجانبيّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • efeitos colaterais
        
    • efeitos secundários
        
    Um dos grandes problemas dos medicamentos é a questão dos efeitos colaterais reacções adversas dos medicamentos. Open Subtitles أحّد أكبر المشاكل بمقاربة العقاقير ؛هي مسألة الآثار الجانبيّة تفاعُلات العقاقير العكسيّة
    Bem... Talvez haja alguns efeitos colaterais. Open Subtitles ربّما هناك بعض الآثار الجانبيّة.
    O Nick voltou. "Russ", disse ele. "Criei um classificador que pode ver os efeitos colaterais duma droga "com base na observação desta base de dados "e posso dizer se esta droga pode alterar a glucose ou não". TED وعندما رجع قال: "روس" "لقد صمّمت مصنّفا بإمكانه الاطلاع على الآثار الجانبيّة للدواء بالرجوع إلى قاعدة البيانات، ومن ثم يُطلعنا ما إذا كان لذلك الدواء تأثير على الغلوكوز أو لا."
    Isso pode esperar. Tem de considerar os efeitos secundários da cirurgia gástrica. Open Subtitles يجب أن تأخذ بعين الاعتبار الآثار الجانبيّة لجراحة المَجازةِ المعديّة
    Deixa a mãe do meu filho fora dos efeitos secundários da tua bruxaria. Open Subtitles أريد أن أحدّ من إصابة والدة جنيني من الآثار الجانبيّة لسحرك.
    Karen, um dos efeitos colaterais de alguns desses medicamentos antitabagismo, é a hipersexualidade. Open Subtitles كارين)، أحد الآثار الجانبيّة لبعض أنواع) ، عقاقير مضادات التدخين "هو "فرط النشاط الجنسيّ
    Um dos efeitos colaterais da droga que o Corvis lhe dava é a Ptose. Open Subtitles أحد الآثار الجانبيّة للعقار الّذي "كان الدكتور (كورفس) يعطيه لك هو "الإطراق
    - É um dos efeitos colaterais. Open Subtitles هذه إحدى الآثار الجانبيّة.
    Pode ter efeitos secundários. Não preciso dele. Open Subtitles -وقد تكون له بعض الآثار الجانبيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more