"الآلاف منها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • milhares delas
        
    • milhares deles
        
    • uns mil
        
    Mas... quando temos milhares delas juntas, de repente, o rendimento sobe, mas o risco é muito menor porque, bem, são hipotecas. Open Subtitles حينما تضيف الآلاف منها كلها مجتمعة معا فجأة الناتج يرتفع .. لكن الخطورة .. لا تزال صغيرة لأنه
    Há seis semanas, eu disse-lhe que a morte dele salvou vidas, até milhares delas. Open Subtitles أن موته أنقذ العديد من الأرواح ربما الآلاف منها
    Os Alemães têm milhares delas. Open Subtitles الألمان لديهم الآلاف منها
    Chamam-se os compostos orgânicos voláteis, libertamos centenas ou milhares deles sempre que expiramos. TED وتسمى بالمركبات العضوية المتطايرة ونقوم بإخراج المئات بل الآلاف منها في كل مرة نقوم بعملية الزفير
    milhares deles por toda a América. Open Subtitles .الآلاف منها في كافة أنحاء أمريكا
    Mandei fazer uns mil. Também tenho algumas cópias do seu último livro... que ainda não foi lançado. Open Subtitles لدي الآلاف منها و لدي نسخ من كتابها الذي لم ينشر
    milhares delas. Open Subtitles إنها نخلة هناك الآلاف منها
    - Eles tinham milhares delas. Open Subtitles لديهم الآلاف منها.
    Devem haver milhares delas. Open Subtitles هناك الآلاف منها
    milhares delas a chover do céu. Open Subtitles الآلاف منها تمطر بها السماء
    As baleias-jubarte engolem centenas de milhares deles num só sorvo gigantesco. Open Subtitles يبتلع (الأحدب) مئات الآلاف منها في فم عملاق واحد
    milhares deles. Open Subtitles هناك الآلاف منها
    E nós matámos milhares deles! Open Subtitles كما قتلنا الآلاف منها!
    Tenho uns mil no armazém. Open Subtitles لدي الآلاف منها في المخزن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more