"الآليون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dróides
        
    • robots
        
    • robos
        
    • andróides
        
    • robo
        
    • os robôs
        
    • autómatos
        
    • Sintéticos
        
    Estes dróides assassinos - podem ser muito imprevisíveis. Open Subtitles هؤلاء الآليون المأجورين للقتل لا يمكن التنبؤ بتصرفاتهم
    Despacha-te mas é. Os dróides estão a aproximar-se. Open Subtitles فقط اجعل ذلك سريعا هؤلاء الآليون يقتربون
    Despacha-te antes que os dróides de batalha descubram o que se está a passar. Open Subtitles اسرع قبل ان يخمن المقاتلون الآليون ماذا يحدث
    Temos de salvar a Mãe e o Pai. Só eles podem parar os robots. Open Subtitles يجب علينا حماية أمي وأبي فقط هما يمكنهما إيقاف الآليون
    Todos os robots apresentem-se... nos ancoradouros de partida 4, 5, e 6, para embarque imediato. Open Subtitles جميع الآليون توجها إلى المنطقة456 للتحميل الفوري
    Ele sabe o que faz. Ajuda-me a reunir os robos. Open Subtitles انه يعرف ما يفعل ساعدْيني لأجمعْ الرجال الآليون سويّةً
    - Os andróides pertencem-lhe. A mensagem é dela! Temos de ajudá-la. Open Subtitles الآليون ينتمون إليها إنها الشخص فيّ الرسالة يجب أن نساعدها
    Caças dróides se aproximando. Eles trouxeram naves de abordagem. Open Subtitles المقاتلون الآليون يأتون, ولقد احضروا ناقلات للهبوط على سفينتنا
    dróides nunca gostam de ser chamados por apelidos. Open Subtitles اتعلم ان الآليون لايحبون ان تدعوهم بألقابهم
    Violência, é para isso que estes dróides estão programados. Open Subtitles العنف هذا هو ما تمت برمجة هؤلاء الآليون عليه
    Quando os dróides varreram Ryloth, a República não pôde ajudar-nos. Open Subtitles "عندما أغار الآليون على "رايلوث الجمهورية لم تقم بمساعدتنا
    Prepare todos os canhões e envie os dróides para os seus postos de batalha. Open Subtitles جهز كل المدافع وارسل الآليون لمواقعهم القتالية
    sim, mas com o seu General destruído, bem como a sua nave principal, os comandantes dróides estarão à nora. Open Subtitles نعم, ولكن مع تدمير قائدهم هو وسفينته الحربية القواد الآليون سيكونوا فى حالة فوضى
    Este já mal é o teu planeta, não desde que entregaste as tuas posses ao Clã Bancário por troca de uma parte nesta nova fábrica de dróides. Open Subtitles هذا لم يعد كوكبك بعد الأن ليس منذ أن وقعت على ممتلكاتك للمجموعة المصرفية في مقابل حصة في مصنع الآليون الجديد
    Dirija-sej á ao laboratório da robótica. Temos grandes problemas com os robots. Open Subtitles تعال إلى غرفة القيادة، لدينا مشكلة كبيرة في الآليون
    Tenho um programa novo para vocês, robots. Open Subtitles أنا عِنْدي برنامج جديد حار ، لرجالك الآليون.
    Com receio que ele voltasse, os meus pais mandaram-me para a Terra,... e, pouco tempo depois o meu pai e outros cientistas... descodificaram as memórias dos robots, que ficaram para trás. Open Subtitles وخوفاً من عودته أرسلني أبوايّ إلى الأرض بعدما قام والدي والعلماء الآخرين، بفك شفرة ذاكرة الآليون التي خلفوها ورائهم.
    Há um lugar onde só crianças e robos podem entrar! Open Subtitles أَعْرفُ مكان خاصّ حيث الأطفال والرجال الآليون فقط مسموح لهم بالدخول
    Acho que os novos andróides vão ser muito úteis. Open Subtitles أعتقد أن أولئك الآليون سيقومون بعملهم على أفضل وجه
    Um robo de servisão vira para ajuda-lo imediatamente. Open Subtitles الرجال الآليون للخدمة سيأتون لمساعدك حالاً
    os robôs, não apenas os seres humanos, irão ajudar-nos a enfrentar zonas de catástrofe, salvando feridos e encarcerados. TED الرجال الآليون وليس البشر فحسب سيساعدوننا في مواجهة نطاقات الكوارث لينقذوا المحتجزين والجرحى
    É uma questão de tempo até os autómatos ladearem a estrela e nos encontrarem, e com os motores FTL ainda fora de serviço Open Subtitles تعلمون أنه مجرد مسألة وقت قبل أن يتحاشى الآليون تلك النجمة و يجدوننا
    Está bem. Os Sintéticos industriais costumam ter protecção contra traumas. Open Subtitles حسن، يملك الآليون العاملون في مجال الصناعة حماية إضافية ضد الإصابات الخطيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more