"الآن أفهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Agora entendo
        
    • Agora percebo
        
    • agora compreendo
        
    • Agora eu entendo
        
    • agora percebi
        
    Mas Agora entendo o fardo que ele carregava... sem reclamações. Open Subtitles ولكن الآن أفهم العبء الذي كان يحمله بدون شكوى
    Agora entendo porque é que os humanos escreveram tantas músicas tristes. Open Subtitles الآن أفهم لما قام البشر بكتابة العديد من الأغاني الحزينة
    Agora percebo que sob certas circunstâncias é necessária a violência. Open Subtitles لكن الآن أفهم أنّه فى ظلّ ظروف معيّنة، العنف ضرورى
    A propósito, Agora percebo porque passou tanto tempo em Liverpool. Open Subtitles بالمناسبة. أنا الآن أفهم لماذا تمضي أنت وقتاً طويلاً للغاية في ليفربول
    agora compreendo porquê, os Gambás não me acharam atraente. Open Subtitles الآن أفهم لماذا لم يجدني صغار البوسوم جذابه
    Agora eu entendo o quebra-cabeças. Open Subtitles الآن أفهم الأدوار التى أديتموها
    Digo, Agora entendo que é uma metáfora para vida. Open Subtitles أعني أني الآن أفهم انها كناية عن الحياة
    Agora entendo porque é que tinhas de voltar a correr para casa. Open Subtitles الآن أفهم لماذا كان عليك أن الاندفاع المنزل. لا يكون لديك شيء أكثر إثارة للقيام، ميكو؟
    Mas, Agora entendo, porque estou metida numa confusão. Open Subtitles لكني الآن أفهم لأني في وضع مزري أنا نفسي
    Agora entendo porque não fazem nada por aqui. Open Subtitles الآن أفهم لماذا لا شيء يتم في هذا منطقة.
    Agora entendo porque estavas na cena do crime. Open Subtitles الآن أفهم لماذا كنت في مكان الحادث.
    Mas Agora entendo. Open Subtitles ولكنني الآن أفهم ..
    Agora percebo porque perguntaste sobre segredos. Open Subtitles الآن أفهم لماذا أنت كنت سؤال عن الأسرار.
    Agora percebo porque é que as mulheres andam com músicos e não com matemáticos. Open Subtitles الآن أفهم لماذا تخرج الفتيات مع الموسيقيين و ليس الرياضيين
    Agora percebo coisas sobre ela que nunca percebi antes... e sobre ti também. Open Subtitles الآن أفهم أشياءً حولها لمْ أفهمها من قبل، وعنك أيضاً.
    E Agora percebo que quando tinha amor platónico, tomei varias decisões colocando o sexo sobre mim. Open Subtitles وأنا الآن أفهم بأنني حينما كنتُ في مرحلة إدماني أخترتُ قراري مجدداً ومجدداً لأختار الجنس على معزتُ نفسي.
    Está bem. Agora percebo porque não te queres casar. Open Subtitles حسنا ، الآن أفهم لما لا تريد الزواج
    Mas agora compreendo que grandes realizações, precisam de grandes sacrifícios. Open Subtitles لكني الآن أفهم ...أن الإنجاز العظيم يتطلّب تضحية عظيمة...
    agora compreendo porque é que apoia tanto os extraterrestres refugiados. Open Subtitles حسنا، أنا الآن أفهم لماذا كنت داعمة جدا للاجئين الفضائيين
    Agora eu entendo porque fui poupado! Open Subtitles الآن أفهم لمذا كنت أدخر هذا.
    Oh, agora percebi porque é que a Mia tem ligado. Open Subtitles الآن أفهم لماذا مايا كانت تتصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more