Agora estamos no mês de Outubro e minha avozinha continua mal." | Open Subtitles | . . و الآن نحن في أكتوبر و الجدة ما زالت مريضة جدا |
Agora estamos no meio do terceiro jogo. Empatadas a 13. | Open Subtitles | و الآن نحن في آخر الشوط الثالث و النتيجة 13 لكل من الفريقين |
Bem, não podemos mudar agora, estamos no meio do show. | Open Subtitles | لا يمكننا الإنتقال الآن نحن في منتصف البرنامج |
Agora estamos no meio do nada, a minha filha tem que ficar na casa dos avós e vai faltar à escola uma semana. | Open Subtitles | الآن نحن في مكان مجهولِ، طفلي يَجِبُ أَنْ يَبْقى مَع أبويِّ و هي مفقودةُ a كُلّ إسبوع مِنْ المدرسةِ. |
- A Reforma da Educação. - Agora estamos em sintonia. | Open Subtitles | قانون التعليم - الآن نحن في نفس الصفحة - |
- Agora estamos em maus lençóis. | Open Subtitles | الآن نحن في مشكلة عويصة |
Agora estamos no mesmo barco. | Open Subtitles | الآن نحن في نفس المركب. |
Agora estamos no mesmo lugar. | Open Subtitles | الآن نحن في نفس المكان |
- e Agora estamos no topo! | Open Subtitles | و الآن نحن في القمة |