Agora não é a altura de falar de publicidade de borla, Sr. Brown. | Open Subtitles | الآن هو ليس الوقت المناسب كي نتكلم عن الشهرة المجانية يا سيد براون |
Agora não é apenas Charles V, Rei de Espanha, mas o Santo Imperador Romano! | Open Subtitles | الآن هو ليس فقط تشارلز الخامس ملك أسبانيا كذلك الإمبراطور الروماني المقدس |
Agora não é preciso. | Open Subtitles | موقع تلك المؤسسة لكن الآن هو ليس مضطر لذلك |
Agora ele não vai ter de crescer como prisioneiro, tal como a mãe. | Open Subtitles | الآن هو ليس مضطراً لأن يكبر ليصبح سجيناً مثل والدته |
Mas agora já não está. | Open Subtitles | اوة هه. حسنا، الآن هو ليس هنا. |
Izzie, este tipo estava morto, mas já não está. | Open Subtitles | (هذاالرجلكانميتاًيا(إيزي , و الآن هو ليس ميتاً |
A questão Agora não é se ele se demitirá, mas quando o fará. | Open Subtitles | والسؤال الآن هو ليس ما إذا كان انه سيستقيل، ولكن متى؟ |
Agora, já não está. | Open Subtitles | الآن هو ليس. |