"الآن يا سيدى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • agora
        
    Está a ver o agora. O que acontece agora está a acontecer agora. Open Subtitles الآن، أنت تنظر إلى الآن يا سيدى كل ما يحدث حالياً يحدث الآن
    agora, você é o oficial mais graduado nesta sala? Open Subtitles الآن يا سيدى أأنت الضابط الأعلى رتبة فى هذه الغرفة؟
    Estou pedindo agora, Sr. É por isso que você está aqui. Open Subtitles أنا أطلبها منك الآن يا سيدى لهذا أنت هنا
    - Isto não é justo. - agora é que o apanhámos, senhor. Open Subtitles هذا لا مبرر له لقد تمكّنا منه الآن يا سيدى
    A sala de transporte de aneis foi activada. agora, meu coronel. Open Subtitles لقد تم تشغيل جهاز الحلقات الآن يا سيدى
    E agora, senhor... antes de começarmos a discutir preços, quando pode você... ou quando deseja mostrar o falcão? Open Subtitles و الآن يا سيدى, قبل ان نتكلم عن الأسعار, متى ستتمكن من... .
    Desça agora, meu Tenente. Open Subtitles يفضل أن ننزل الآن يا سيدى
    Desça agora, meu Tenente. Open Subtitles إنزل الآن يا سيدى
    - agora? - Sim. Open Subtitles - الآن يا سيدى ؟
    Mas é a minha casa agora, senhor. Open Subtitles -لكنه بيتى الآن يا سيدى!
    agora, Sir? Open Subtitles الآن يا سيدى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more