Se queres ajudar, vais levar esta rapariga a comer um gelado. | Open Subtitles | ،أتريد المساعدة عليك أن تأخذ الفتاة للخارج .وتجلب لها الآيسكريم |
É um pouco como pedirem-me para escolher o meu gelado preferido. | Open Subtitles | حسناً، إن هذا سؤال بسيط مثل ماهو الآيسكريم المفضّل لدي؟ |
E escuta só! Ele faz o gelado dele. | Open Subtitles | وامسكي أعصابكِ إنه يصنع الآيسكريم الخاص به |
Miúdos, não vos apetecia um pouco de gelado, agora? | Open Subtitles | أيها الأولاد ,ألا تريدون بعض الآيسكريم الآن؟ |
Acabou-se o gelado! É verdade. gelado! | Open Subtitles | لقد انتهى من عندي الآيسكريم هذا حقيقي ، آيسكريم ، آيسكريم |
Se me disseres onde a arranjaste, eu esqueço as sandes de gelado que escondeste nos sovacos. | Open Subtitles | لو أخبرتني من أين جلبتها سأتغاضى عن الآيسكريم المخبئ تحت أباطك ، حسناً؟ |
Eu disse gelado. Não podes fazer uma pausa? | Open Subtitles | . لكنني أتكلم عن الآيسكريم ألا تستطيعين أخذ أستراحة؟ |
Então, desculpa. O que ficou decidido em relação ao gelado? | Open Subtitles | إذا , أنا آسفة , أين توقفنا في قضية الآيسكريم بأكملها؟ |
Quem quer um gelado de gelo quando está a nevar? | Open Subtitles | من يريد اعواد الآيسكريم عندما يتساقط الثلج؟ |
Quando eu era miúda, a minha mãe pegava num gelado duplo e partia-o ao meio, dando um a mim e outro à minha irmã. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة كان امي تأخذ عودين من الآيسكريم وتكسره إلى نصفين |
- Podes comer gelado, ou... Passar uma semana num acampamento de artes performativas! | Open Subtitles | .. يمكنك الحصول على الآيسكريم أو تقضين أسبوعاً في مخيّم الفن |
E uma vez na cozinha para cortar um bolo de gelado congelado. | Open Subtitles | وسأقول لك في المطبخ عندما نقطع كعكة الآيسكريم |
Era suposto virmos, comer um gelado e ir embora. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد بأنكم سوف تروننا كن سوف نجلس قليلاً ثم نأكل الآيسكريم ثم العودة إلى المنزل |
E os bebés não devem comer gelado. | Open Subtitles | و لمعلوماتك لا يجب على الأطفال أكل الآيسكريم |
- Meninos, há um gelado à espera, se terminarmos isto antes que a vossa mãe chegue. | Open Subtitles | اسمعوا يا شباب سوف أقوم بشراء الآيسكريم لكم إذا قمتم بإنهاء هذا ، قبل أن تأتي أمكم |
Dou gelado à força, e faço-lhe cócegas até ele rir. - Verdade? | Open Subtitles | أجبره على تناول الآيسكريم ودغدغته حتى يضحك |
Vamos comprar-te calças de menino crescido e depois vamos comprar um gelado, está bem? | Open Subtitles | نذهب لشراء سراويل الأولاد الكبيرة و بعد ذلك نذهب لتناول بعض الآيسكريم ، حسناً ؟ |
Da próxima vez, em vez de te fazeres a esse bolinho ou aquele gelado, experimenta um delicioso copo de água. | Open Subtitles | في المرة القادمة، عوضاً عن تلك الكعكة ،أو ذلك الآيسكريم جرب كوباً لذيذاً من الماء |
O Jimmy Chance foi na sua carrinha buscar gelado de pastilha elástica e acabou por arranjar uma dose dupla de problemas. | Open Subtitles | ركب جيمي تشانس شاحنته لشراء بعض الآيسكريم بالعلك ووقع في مشاكل كبيرة |
Não, estive a ler na net que a quimioterapia desidrata, e os chupas são uma coisa que ajuda. | Open Subtitles | لا , لقد قرأت على الأنترنت بأن الكيمياء ستجففك تماما ً والشئ الوحيد الذي سوف يساعدك هو الآيسكريم |
Ida tinha sorvete na geladeira que precisa ser comido, antes que estrague, vai lá. | Open Subtitles | ) لدى ( آيدا ) بعض الآيسكريم في الثلاجة للذي يشتهي أكله قبل أن ينتهي صلاحيته هيا اذهب |
Partia os Popsicles ao meio e dava-no-los como Jesus na Última Ceia. | Open Subtitles | وستكسر أعواد الآيسكريم إلى نصفين وتعطيه لنا مثل المسيح في العشاء الآخير *اللوحة الشهيرة لـ ليوناردو دافنشي* |
Acho que vai ser estranho é quando as pessoas tentarem comprar-te gelados. | Open Subtitles | لا, أظن أن الغريب سيكون عندما يحاول الناس شراء الآيسكريم منك |