Agora, não é por não haver lá vacinas — há lá vacinas e são gratuitas — e não é por os pais não se importarem com os filhos. | TED | لا لأن اللقاحات غير متوفرة. إنها موجودة وهي مجانية. ولا لأن الأباء لا يكترثون لأطفالهم. |
Os pais não sabem de metade. | Open Subtitles | الأباء لا يَعْرفونَ النِصْفَ منه. الإنتظار في الدقيقة، هناك شيء خاطئ. |
Bem, acho que os pais não gostam de ficar a saber que os seus filhos vêem esse tipo de coisas. | Open Subtitles | حسنًا، أعتقدُ أن الأباء لا يحبون معرفة .أن أولادهم يشاهدّون هذه الأمور |
O pais nem sempre podem resolver as coisas, Nate. | Open Subtitles | الأباء لا يستطيعون إصلاح الأشياء دائما، نايت |
Que os pais nem sempre sabem tudo. | Open Subtitles | الأباء لا يعرفون كل شيء دائمًا |
A maioria dos pais não corre com os filhos de casa. | Open Subtitles | معظم الأباء لا يطردون أبنائهم من البيت |
Os pais não sabem de drogas nenhumas. | Open Subtitles | الأباء لا يعلمون أي شىء عن مخدرات |
Os pais não fazem nada deles... | Open Subtitles | الأباء لا يبالون |
Os pais não gostam de flores. O quê? | Open Subtitles | - الأباء لا يحبون الورود - |