Tá bom, mantenha as portas fechadas... a música ligada e agüente firme! | Open Subtitles | حسنا، إبقي الأبواب مغلقة إبقي الموسيقى شغالة، وأصبروا |
Não quando há 272 quilos de pressão por metro quadrado a manter as portas fechadas. | Open Subtitles | ليس و هناك 600 باوند من الضغط لكل قدم مربع تجعل الأبواب مغلقة |
Mantenha as portas fechadas e seladas. Certo? Sim. | Open Subtitles | أبقي الأبواب مغلقة ومقفلة، مفهوم؟ |
Estarei lá. Mas as portas estão fechadas aos domingos, por isso... | Open Subtitles | سأكون هناك علما أن الأبواب مغلقة يوم الأحد |
As portas estão fechadas e não há notícias do interior. | Open Subtitles | لا تزال الأبواب مغلقة. دون كلام من الداخل |
As portas estão trancadas por dentro eletronicamente. | Open Subtitles | إنّ الأبواب مغلقة بنظام إلكتروني من الداخل |
As portas estão trancadas por dentro electronicamente. | Open Subtitles | إنّ الأبواب مغلقة بنظام إلكتروني من الداخل |
Têm mesmo de manter as portas fechadas! | Open Subtitles | يجب أن تبق الأبواب مغلقة |
Mantenham as portas fechadas. | Open Subtitles | أبقي الأبواب مغلقة. |
Há uma razão para gostar de tentar manter as portas fechadas. | Open Subtitles | -ثمة سبب لأني أبقي الأبواب مغلقة . |
Acabou a energia. As portas estão fechadas. | Open Subtitles | لا توجد طاقة ، الأبواب مغلقة |
Estamos trancados. Todas as portas estão fechadas. | Open Subtitles | كل الأبواب مغلقة |
Diz-me que já estás em casa e que todas as portas estão trancadas. Sim. | Open Subtitles | قولى لى أنك فى المنزل وأن كل الأبواب مغلقة |
Vou ver se as portas estão trancadas. | Open Subtitles | أنا سأرى إذا كانت الأبواب مغلقة. |