"الأتحاد السوفيتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • União Soviética
        
    Um acordo entre a União Soviética e Cuba. Open Subtitles هناك اتفاقية بين الأتحاد السوفيتى و كوبا,
    A União Soviética sempre fora uma ameaça à segurança japonesa Open Subtitles الأتحاد السوفيتى" دائماً ما كان" مصدر تهديد للأمن القومى اليابانى
    Estamos em Moscovo, na União Soviética. Open Subtitles نحن اليوم فى موسكو فى الأتحاد السوفيتى
    - Desde a queda da União Soviética há uma coisa que todos os Romenos sonham em possuir. Open Subtitles يارجل , هذه الدراجة رائعة - إنها منذ سقوط الأتحاد السوفيتى - هناك شىء واحد يحلم به كل رومانى ان يمتلكه ؟
    e o exército estava desejoso de enfrentar a União Soviética. Open Subtitles لذلك كان الجيش قلق بصوره دائمه ( أزاء أى تحركات ل ( الأتحاد السوفيتى
    Para muitos, o ataque à União Soviética trouxe medo e desorientação. Open Subtitles بالنسبه لكثيرين، أثار الهجوم على الأتحاد السوفيتى) مزيجاً من الخوف والحيره)
    Mas isto podia significar guerra com a União Soviética e ele não estava pronto para isso. Open Subtitles لكن هذا قد يعنى ...( حرباً محتمله مع ( الأتحاد السوفيتى و هو ليس مستعداً لهذا الأحتمال...
    Aliás, a União Soviética não tem intenção de interferir nos assuntos internos de nenhum país. Open Subtitles ...بل أنه فى الحقيقه ليس لـ (الأتحاد السوفيتى) أى نيه أو رغبه فى التدخل فى أى شأن من... الشؤون الداخليـه لأى بـلد أخـر
    Em algumas Repúblicas do Báltico, que apenas tinham sido anexadas à União Soviética no ano anterior, os alemães foram bem recebidos pelos nacionalistas locais. Open Subtitles ...فى بعض جمهوريات البلطيق ..و التى كانت تابعه لـ ( الأتحاد السوفيتى ) منذ عام مضى.. أُستقبل الألمان بتـرحـاب..
    Na II Guerra Mundial, a União Soviética, já sofrida pelo terror de Estaline, perdeu 20 milhões de pessoas. Open Subtitles (فى الحرب العالمية الثانية، (الأتحاد السوفيتى ... (الذى كان ينزف قبلها بفعل إرهاب (ستالين تكبد 20 مليون قتيل ...
    É verdade que... o problema da Rússia, aliás da União Soviética, emergiu drasticamente depois da guerra. Open Subtitles حقاً كـانـت مشكلة (روسيـا) أو ...بالأحرى (الأتحاد السوفيتى) ككل قد باتت واضحة بشكل حاد عقب انتهاء الحرب ...
    A Checoslováquia não era uma província alemã, mas uma nação independente, aliada da Grã-Bretanha, da França e da União Soviética. Open Subtitles ..."تشيكوسلوفاكيا" لم تكن أقليماً مقتطعاً من "ألمانيا" لكنها كانت دوله مستقله حليفه ( ل ( بريطانيا ) , ( فرنسا ) و ( الأتحاد السوفيتى
    A União Soviética havia sobrevivido. Open Subtitles (لقد نجا (الأتحاد السوفيتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more