Um acordo entre a União Soviética e Cuba. | Open Subtitles | هناك اتفاقية بين الأتحاد السوفيتى و كوبا, |
A União Soviética sempre fora uma ameaça à segurança japonesa | Open Subtitles | الأتحاد السوفيتى" دائماً ما كان" مصدر تهديد للأمن القومى اليابانى |
Estamos em Moscovo, na União Soviética. | Open Subtitles | نحن اليوم فى موسكو فى الأتحاد السوفيتى |
- Desde a queda da União Soviética há uma coisa que todos os Romenos sonham em possuir. | Open Subtitles | يارجل , هذه الدراجة رائعة - إنها منذ سقوط الأتحاد السوفيتى - هناك شىء واحد يحلم به كل رومانى ان يمتلكه ؟ |
e o exército estava desejoso de enfrentar a União Soviética. | Open Subtitles | لذلك كان الجيش قلق بصوره دائمه ( أزاء أى تحركات ل ( الأتحاد السوفيتى |
Para muitos, o ataque à União Soviética trouxe medo e desorientação. | Open Subtitles | بالنسبه لكثيرين، أثار الهجوم على الأتحاد السوفيتى) مزيجاً من الخوف والحيره) |
Mas isto podia significar guerra com a União Soviética e ele não estava pronto para isso. | Open Subtitles | لكن هذا قد يعنى ...( حرباً محتمله مع ( الأتحاد السوفيتى و هو ليس مستعداً لهذا الأحتمال... |
Aliás, a União Soviética não tem intenção de interferir nos assuntos internos de nenhum país. | Open Subtitles | ...بل أنه فى الحقيقه ليس لـ (الأتحاد السوفيتى) أى نيه أو رغبه فى التدخل فى أى شأن من... الشؤون الداخليـه لأى بـلد أخـر |
Em algumas Repúblicas do Báltico, que apenas tinham sido anexadas à União Soviética no ano anterior, os alemães foram bem recebidos pelos nacionalistas locais. | Open Subtitles | ...فى بعض جمهوريات البلطيق ..و التى كانت تابعه لـ ( الأتحاد السوفيتى ) منذ عام مضى.. أُستقبل الألمان بتـرحـاب.. |
Na II Guerra Mundial, a União Soviética, já sofrida pelo terror de Estaline, perdeu 20 milhões de pessoas. | Open Subtitles | (فى الحرب العالمية الثانية، (الأتحاد السوفيتى ... (الذى كان ينزف قبلها بفعل إرهاب (ستالين تكبد 20 مليون قتيل ... |
É verdade que... o problema da Rússia, aliás da União Soviética, emergiu drasticamente depois da guerra. | Open Subtitles | حقاً كـانـت مشكلة (روسيـا) أو ...بالأحرى (الأتحاد السوفيتى) ككل قد باتت واضحة بشكل حاد عقب انتهاء الحرب ... |
A Checoslováquia não era uma província alemã, mas uma nação independente, aliada da Grã-Bretanha, da França e da União Soviética. | Open Subtitles | ..."تشيكوسلوفاكيا" لم تكن أقليماً مقتطعاً من "ألمانيا" لكنها كانت دوله مستقله حليفه ( ل ( بريطانيا ) , ( فرنسا ) و ( الأتحاد السوفيتى |
A União Soviética havia sobrevivido. | Open Subtitles | (لقد نجا (الأتحاد السوفيتى |