Exploremos, através de alguns exemplos, o impacto que as tecnologias, construídas para criar a simbiose homem-máquina tiveram recentemente. | TED | إذا دعونا نستكشف، من خلال بعض الأمثلة، الأثر الذي قامت به التكنولوجيات لدفع التعايش بين الإنسان والحاسوب من وقت قريب. |
Isto foi o impacto que ocorreu a semana passada num cometa. | TED | هذا الأثر الذي حدث الأسبوع الماضي على مذنب |
Ao levar o meu filme às povoações da Cisjordânia, Gaza e Jerusalém Oriental, vi o impacto que até um documentário pode ter no sentido de influenciar a transformação. | TED | في فترة جولة فيلمي الى القرى في الضفة الغربية وغزة والقدس الشرقية، لقد رأيت الأثر الذي يمكن للفيلم الوثائقي على المرء أن يكون للتأثير على هذا التحول. |
Não teve o efeito que o Pernas Longas desejara. | Open Subtitles | ولم يكن لذلك الأثر الذي خطط له لونقشانكس |
É interessante especular sobre o efeito que terá nas relações entre homens e mulheres. | TED | من المهم التخمين حول الأثر الذي سيخلِّفه على العلاقات بين الرجال والنساء. |
Anda ver o rasto que o teu pneu deixou. | Open Subtitles | تعال وانظر الأثر الذي أحدثه إطارك. |
Está bem, então onde está aquele vestígio que nos tinhas prometido? | Open Subtitles | حسناً أين الأثر الذي وعدتنا به ؟ |
o impacto que provocaria afetou esses escravos e também os seus descendentes, e ainda as economias e as histórias de grande parte do mundo. | TED | الأثر الذي خلفته تلك المؤسسة لا يطال فقط هؤلاء العبيد وذريتهم لكن يطال الاقتصادات العالمية و تاريخ الدول في أجزاء واسعة من العالم |
Legado significa o impacto que deixamos para trás. | Open Subtitles | الإرث يعني الأثر الذي يخلفه المرء |
Não pode fazer isso. Não se sabe o efeito que pode ter. | Open Subtitles | لا يمكنك فعلها، لا يمكننا معرفة ما الأثر الذي ستخلفه |
Foi chamando-os para verem o efeito que causaram. | TED | كان يستدعيهم على الأثر الذي سببوه. |
Os medicamentos não estão a fazer o efeito que esperava. | Open Subtitles | الأدويه لا تحدث الأثر الذي آمله |
O rasto que o Zedd nos está a deixar, não sabemos quanto tempo durará. | Open Subtitles | الأثر الذي تركه لنا (زيد) لا نعلم كم سيطول |
- Estás a ver rasto que estás a deixar? | Open Subtitles | أترين الأثر الذي تخلفينه؟ |
Descobri algo no vestígio que Horatio achou no azulejo. | Open Subtitles | إكتشفتُ شيء على الأثر الذي وجده (هوريشيو) في البلاطة. |