Mas, com todo o respeito, o ressentimento deles não tem força. | Open Subtitles | , لكن بكل الأحترام . إستياءهم لا يوجد لديه أسنان |
Mostra-lhes o respeito que merecem ou isso vai enfraquecer-nos. | Open Subtitles | أظهر لهم الأحترام الذي يستحقونه و إلا سيهزمونا |
Com todo o respeito, Agente, somos a equipa de remo da Paxton. | Open Subtitles | مع فائق الأحترام . أيها العميل نحن طاقم فريق جامعة باكستون |
Você precisa ter um pouco de respeito pelas mulheres. | Open Subtitles | أنت تحتاج أن يكون عندك بعض الأحترام للنساء |
-Não vejo porque me queres contigo. -Para me dares um certo ar de respeito. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أحضرتنى معك مظهرك يدعو إلى الأحترام |
Se não fosse por ele, não estaria convosco, por isso muito respeitinho. | Open Subtitles | لولاه لما كنت معكم هنا له كل الأحترام وانا اعني هذا |
Da próxima vez que me vires, mostra respeitinho. | Open Subtitles | المرة القادمة التي ترى فيها وجهي.. أظهر بعض الأحترام |
Com todo o respeito, penso que exagera a sua posição na linha de comando. | Open Subtitles | مع كل الأحترام,أعتقد بأنك تبالغ في مكانتك. |
Digamos que não estou recebendo o respeito que um assassino de policías merece. | Open Subtitles | دعنا فقط نقول أنني لا احصل علي الأحترام المناسب لقاتل شرطة |
"Com todo o respeito pela sua profissão, adoro a minha vida cá; | Open Subtitles | مع كل الأحترام المستحق لمهنتك أستمتع بحياتي هنا |
Com todo o respeito pelos donos, sem as licenças, não há acordo. | Open Subtitles | مع كل الأحترام لأصحاب المحلات، بدون العقود لا يوجد أتفاق علي الأراضي |
Bem, quando eles chegam á puberdade, perece que perdem o respeito por nós. | Open Subtitles | حسناً , يبدو بكل وضوح أن الضرب يفقدهم كل الأحترام لك |
Apercebes-te como és irresponsável? Pelo menos tem um mínimo de respeito pela nossa mãe. | Open Subtitles | يبدو أنك غير قادر على تحمل المسئولية أظهر بعض الأحترام لوالدتنا |
Eu faço parte da galeria dos imortais! Que tal mostrar um pouco de respeito? | Open Subtitles | أنا رجل معروف ما رأيك بأن تريني بعض الأحترام قليلاً |
Era uma palavra sinónimo de poder, de liberdade, de respeito. | Open Subtitles | كانت كلمة تعني القوة كلمة تعني الحرية كلمة تعني الأحترام |
Talvez se me tivesses contado tudo, tratado com um pouco de respeito, podíamos resolver tudo, mas não, estavas ocupado a manipular-me. | Open Subtitles | أتعلم ربما لو أخبرتني كل شيء وعاملتني بمزيد من الأحترام كنا توصلنا لنتائج معاً لكن لا لقد كنت مشغولاً بالتلاعب بي |
- respeitinho, meninos! | Open Subtitles | أظهرو له بعض الأحترام , رجاءاً. |
- respeitinho digo eu. | Open Subtitles | أظهرو لي الأحترام |
Ela devia era mostrar mais respeitinho! | Open Subtitles | عمل (كوري) يجب أن تظهر القليل من الأحترام. |
Ó "Webster". Mais respeitinho! | Open Subtitles | مهلاً (ويبستر) أظهر لنا بعض الأحترام. |