A boa notícia é que esta mesma tecnologia que permitiu a miniaturização da electrónica está agora a permitir miniaturizar laboratórios biológicos. | TED | الأخبار السعيدة هي أن نفس التكنلوجيا التي أتاحت تصغير الإلكترونيات، يمكن إستخدامها الآن لتصغير المختبرات الطبية. |
Por fim, uma palavra que eu compreendia. A minha primeira e última boa notícia. | Open Subtitles | أخيراً الكلمة التي فهمتها أول و أخر جزء من الأخبار السعيدة |
Está pronto para uma boa notícia? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لبعض الأخبار السعيدة |
Partilhei com ele a boa nova, de que já não está à sua disposição. | Open Subtitles | شاركته الأخبار السعيدة بأنك لست تحت سلطته بعد الآن |
As boas notícias são que ainda tem opções. Ainda não destruiu o fígado. | Open Subtitles | حسنا , الأخبار السعيدة أنه لا زالت لديك خيارات متاحه , أنت لم تدمر كبدك كليا بعد |
isso é maravilhoso! Dê as boas novas ao grupo. | Open Subtitles | هذا عظيم ، أخبر هذه الأخبار السعيدة لجميع طاقم العمل |
Sei que querias um jantar em família, mas a boa notícia é o Sam ter dois amigos. | Open Subtitles | \u200fأعلم أنك كنت ترغبين في عشاء عائلي صغير. \u200fولكن الأخبار السعيدة هي أن "سام" \u200fلديه الآن صديقين. |
É aí que entra a boa notícia. | Open Subtitles | وهنا يأتي دور الأخبار السعيدة |
Liga à advogada do Zach Jefferson. Dá-lhe a boa notícia. | Open Subtitles | اتصلي بمُحاميّة (زاك جيفرسون)، وأعطِها الأخبار السعيدة. |
Assim posso ser eu a ligar-lhe com as boas notícias. | Open Subtitles | أحسنت صنعاً بهذه أستطيع الإتصال به وأن أزف له الأخبار السعيدة |
Se esta operação for bem sucedida, vamos afogar a história do Murray Randall, numa onda de boas notícias. | Open Subtitles | إن نجحت المهمة، سندفن فضيحة موراي راندال في خضم الأخبار السعيدة. |
Ouve, tenho boas notícias. | Open Subtitles | اسمعى ، لدى بعض الأخبار السعيدة |
E sou eu quem lhe trará as boas novas. Você é uma ponta solta. | Open Subtitles | وأنا الشخص الذي سيجلب الأخبار السعيدة إليك |