Pensaste que, se não me desses más notícias, não castigaria a mensageira. | Open Subtitles | ظننتِ بأنه إن لم تجلبِ لي الأخبار السيئه فلن اقتل الرسول |
Soldado, trago más notícias. | Open Subtitles | عريف.. أخشى أن لدى بعض الأخبار السيئه لك |
Penso que é melhor ouvir as más notícias em primeira mão. | Open Subtitles | هل يعلمون فقط اننا مازلنا نعالجه أظن أنه من الأفضل سماع الأخبار السيئه مباشره |
Vais dar-me uma má notícia? | Open Subtitles | أنك تريد أن تقول لى بعض الأخبار السيئه أليس كذلك؟ |
Certo, a má notícia é que o vinho que o Shane te deu na outra noite, não era vinho, sim, era sangue. | Open Subtitles | حسنا , الأخبار السيئه ان النبيذ الذي أعطاك شان أياه الليله الماضيه مش نبيذ أنه دم |
- Mais más noticias para a guerra? | Open Subtitles | - المزيد من الأخبار السيئه لجهود الحرب هه ؟ |
Mas tenho de lhe dar más notícias. | Open Subtitles | ولكن يجب على أن أعطيك بعض الأخبار السيئه |
GRANDES TOMATES ...e, às vezes, tenho de ser a portadora de más notícias. - Tudo bem? | Open Subtitles | وأحياناً أحتاج أن أكون حاملة الأخبار السيئه |
Como a nossa gente só recebia más notícias da terra, foi a primeira boa notícia que teve e foi apreciada enquanto tal. | Open Subtitles | الأولى : تتلخص فى اننا لفتره لم نسمع الا الأخبار السيئه فى الوطن و لذلك كانت تلك الغاره هى أول خبر سعيد تسمعه الناس فى البلاد |
-O que é? -Trago-lhe más notícias. | Open Subtitles | إنني خائف , لدي بعض الأخبار السيئه |
Mas primeiro, receio termos más notícias. | Open Subtitles | لكن أولاً, لدينا بعض الأخبار السيئه |
Ouve, temo que ainda tenha de te dar mais umas más notícias. | Open Subtitles | أسمع أنا لدي بعض الأخبار السيئه هنا... .. |
"Eu tenho más notícias para si e notícias ainda mais más." | Open Subtitles | لدي خبر سئ والمزيد من الأخبار السيئه |
Bem, eu... tenho más notícias. | Open Subtitles | حسناً, لدى بعض الأخبار السيئه |
Receio ter más notícias pra você, amigo. | Open Subtitles | -أخشى أن لدي بعض الأخبار السيئه يا رجل |
A má notícia é que muito provavelmente irá ter dores lombares poucas e más. | Open Subtitles | الأخبار السيئه أنك ستعانى من ألام فى فقرات الضهر |
Tu vais dar a má notícia à esposa. | Open Subtitles | عليك أن تذهب و تعطى الزوجه الأخبار السيئه |
Mas a má notícia é que terei que confiscar o seu mindinho. | Open Subtitles | ... لكن الأخبار السيئه هي اني مضطره لمصادرة إصبعك الصغير |
Está bem, má notícia, estamos num campo minado. | Open Subtitles | الأخبار السيئه نحن نقف في حقل الغام! |
As más noticias, é que temos um caso. | Open Subtitles | الأخبار السيئه أننا حصلنا على قضيه |
Agora as más noticias. | Open Subtitles | والأن إلى الأخبار السيئه |