"الأخوة والأخوات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • irmãos e irmãs
        
    Ela também desejava ter tido alguns irmãos e irmãs. Open Subtitles وتمنت أيضاً لو أن لديها بعض الأخوة والأخوات
    irmãos e irmãs, este David que está morto, aqui era um assassino e um criminoso perigoso. Open Subtitles الأخوة والأخوات هذا القتيل أسمه ديفيد وهو قاتل خطير ومجرم كبير
    irmãos e irmãs são inimigos naturais. Open Subtitles لن يطول هذا الأخوة والأخوات أعداء طبيعيون
    irmãos e irmãs, eu tenho dito muitas vezes sobre os falsos deuses. Open Subtitles أيها الأخوة والأخوات لقد تحدثت كثيراً عن الألهة المزيفين
    irmãos e irmãs. Amigos e colegas... Open Subtitles الأخوة والأخوات الأصدقاء والزملاء
    O mundo está a mudar, irmãos e irmãs, apressem-se em direcção ao amanhã. Open Subtitles "العالم يدور أيها الأخوة والأخوات الصوم غداً"
    Então todos os irmãos e irmãs que o Clint tem. Open Subtitles كل الأخوة والأخوات الذان لدى كلينت
    Sim, é por isso que tens tantos irmãos e irmãs lá em... Open Subtitles نعم وهذا ماأعطاك الكثير من الأخوة والأخوات هناك في...
    ...pais, mães, filhas e filhos, irmãos e irmãs, mas não roubaram o nosso espírito. Open Subtitles البنات والأولاد، الأخوة والأخوات... لكنهم لم يأخذوا عزيمتنا
    Não, não, não, irmãos e irmãs. Open Subtitles لا، لا، لا، أيها الأخوة والأخوات.
    irmãos e irmãs! Open Subtitles أيّها الأخوة والأخوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more