As provas apontam para os nortistas, mas Mako suspeita de alguma coisa mais neste caso. | Open Subtitles | , كل الأدلة تشير إلى المتعاطفين الشماليين لكن ماكو يشك بأن هناك المزيد لهذه القضية |
As provas apontam para um ataque deliberado do SVR russo. | Open Subtitles | "من وزارة العدل، جميع الأدلة تشير إلى إعتداء متعمد ومصدق" |
Acabou de dizer que as provas apontam para este homem. | Open Subtitles | أنت متناقض) قلت قبل قليل أن ! الأدلة تشير إلى ذلك الرجل |
Saberemos mais após a autópsia, mas tudo aponta para ataque cardíaco. | Open Subtitles | سنعرف المزيد بعد التشريح لكن كل الأدلة تشير إلى سكتة قلبية |
A tinta aponta para um Sedan Americano. | Open Subtitles | الطلاء الأدلة تشير إلى... سيدان من صنع اميركي. |
Todas as provas apontam para o Zack, mesmo não podendo negar, mas não achas que ele fez isso. | Open Subtitles | أنت تعرف ذلك ؟ ... أنا أعني , كل الأدلة تشير إلى (زاك) , حتى هو لا يمكنه أنكار ذلك |
Todas as provas apontam para o Kyle. | Open Subtitles | -جلّ الأدلة تشير إلى (كايل ). |
Tudo isto aponta para ele, não é? | Open Subtitles | الأدلة تشير إلى الجميع سواه هو |
Gostávamos que não fosse, mas infelizmente, tudo aponta para que o David esteja morto. | Open Subtitles | نتمنى أنه ليس كذلك لكن للأسف كل الأدلة تشير إلى أن (دافيد) ميت |
Tudo aponta para a armadilha montada em Central Park. Foi onde tudo descambou. Aquilo de que a Reyes falou. | Open Subtitles | كل الأدلة تشير إلى كمين (سنترال بارك)، هناك انهار كلّ شيء، كما ذكرت (رياس) |
- Tudo aponta para o Irão. | Open Subtitles | (كل الأدلة تشير إلى (إيران |