"الأرهابيين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • terroristas
        
    • terrorista
        
    A partir de agora, Julia, não negociamos mesmo com terroristas. Open Subtitles من هذه اللحظة جوليا نحن لا نتفاوض مع الأرهابيين
    Já perseguiste terroristas negros no teu país? Open Subtitles أنا متأكد من أنك قتلت العديد من الأرهابيين السود في بلدك
    Acho que ele pensou que os outros terroristas eram demasiado trapalhões para ele. Open Subtitles أظن أنه فكر أن باقى الأرهابيين كانوا أكثر دفئا و غير واضحين له
    Vamos apanhar terroristas. E vamos limpar-lhes o sebo. Open Subtitles سوف نذهب لنقبض على بعض الأرهابيين سوف نذهب لننتصر على البراز الخارج منهم
    Certo, sabe que está numa lista de vigilância terrorista, Sr. Amputuan? Open Subtitles حسناً. اتعرف انك في قائمة الأرهابيين المراقبين يا سيد "أمبيتوان"؟
    Esta cassete foi distribuida minutos depois de os terroristas... Open Subtitles هذا الشريط تم أرساله للأعلام بعد دقائق من وصول الأرهابيين
    Além do mais, não negociámos com terroristas. Open Subtitles علاوة على ذلك, فنحن لانتفاوض مع الأرهابيين
    Um milhão de dólares é muito dinheiro, e nós não negociámos com terroristas. Open Subtitles مليون دولار لمبلغ كبير كذلك فنحن لانتفاوض مع الأرهابيين
    Os terroristas islâmicos gostam de alvos fáceis. Open Subtitles الأرهابيين المسلمين يحبون الأهداف السهله
    Sabes porque tenho de matar estes tipos? Porque não se negoceia com terroristas. Open Subtitles يجب أن اقتل هؤلاء لامفاوضات مع الأرهابيين
    Foi ele também que forneceu o T-vírus aos terroristas na Índia. Open Subtitles "كان أيضاً هو من زود الأرهابيين في الهند بالـ"تي فيروس
    terroristas clandestinos naturalmente escondem as identidades das autoridades. Open Subtitles بطبيعة الحال سيقوم الأرهابيين بإخفاء هوياتهم عن الشرطة
    Pensei que não negociávamos com terroristas. Open Subtitles لقد كنت أعتقد أننا لا نتفاوض مع الأرهابيين
    Os terroristas contaminaram os depósitos de água, temos de a purificar antes de nos aproximar-mos dela. Open Subtitles الأرهابيين قاموا بتلويث أمدادات المياه. علينا تنظيفها قبل أن نقترب منها.
    Fontes informam que terroristas serão transferidos daqui para local desconhecido. Open Subtitles واحد أو أثنين من الأرهابيين الخطييرين سيتم نقلهم إلى مكان مجهول
    Porquê estes quatro com tantos terroristas à escolha. Open Subtitles لما هؤلاء الأربعة بينما هناك العديد من الأرهابيين ؟
    No país a tentar eliminar terroristas... Open Subtitles الدولة تحاول التخلص من الأرهابيين المستمرين
    Só sabemos que é um cidadão alemão, que vende material atômico a terroristas em todo o mundo. Open Subtitles ما نعرفه هو إنه مواطن ألماني سابق الذي يبيع .المواد الذّرية إلى الأرهابيين في جميع أرجاء العالم
    Acreditam mesmo que um grupo de terroristas desenvolvia uma arma assim? Open Subtitles هل تخالون حقاً مجموعة من الأرهابيين يصنعون قنبلة كهذه؟
    Estamos a transmitir imagens exclusivas do ataque terrorista à Casa Branca. Open Subtitles ننقل لكم الصور الحصرية لإستيلاء الأرهابيين على البيت الأبيض
    Ele sabe porque é que o meu pai estava a falar com um terrorista. Open Subtitles ويعلم لما والدي كان يتحادث مع الأرهابيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more