Mostrem melhoras significativas nas próximas duas semanas ou já foram. | Open Subtitles | أظهرا تحسناً ملحوظاً في الأسبوعين المقبلين أو يتمّ طردكما |
Muito bem, ouçam. Nas próximas duas semanas, serei o vosso pior inimigo. | Open Subtitles | حسناً، اسمعوا، طوال الأسبوعين المقبلين سأكون أسوأ أعدائكم |
Precisamos das próximas duas semanas para descobrir se continuamos casados ou se nos divorciamos. | Open Subtitles | لذا، فما سنفعله هو أننا سنأخذ الأسبوعين المقبلين. لنقرر فعلا إما أننا سنواصل الحياة معاً، أو أننا سننتهي منها. |
Não há mais vagas para as próximas duas semanas. | Open Subtitles | ليس لديه شيء آخر خلال الأسبوعين المقبلين |
Nas próximas duas semanas, vocês vão gastar muito tempo neste projecto | Open Subtitles | الأسبوعين المقبلين ستقضون الكثير من الأوقات في هذه المشاريع |
E nas próximas duas semanas, as raízes vão ficar tão fortes que vão partir o vaso, a menos que a mude para um sítio onde possa crescer. | Open Subtitles | وعلى مدى الأسبوعين المقبلين الجذور سوف تكون قوية سوف تقوم على تحطيم وعاء السراميك ما لم أقوم بزاعتها في مساحة كافية للنمو |
O Lex vai imprimir 800 anúncios e enviar folhetos nas próximas duas semanas. | Open Subtitles | يدير (ليكس) 800 إعلان وسيرسل الكثير من البريد الإعلاني في الأسبوعين المقبلين |
- ... nas próximas duas semanas. | Open Subtitles | ـ في الأسبوعين المقبلين. |
Nas próximas duas semanas. | Open Subtitles | في الأسبوعين المقبلين |