Você mesmo disse-nos... que usar o astrolábio novamente, ia destruir o Armazém. | Open Subtitles | لقد قلت لنا بنفسك بأن استخدام الأسطرلاب مرة ثانية سيدمر المستودع |
A forma como o fariam seria usar um dispositivo chamado astrolábio. | TED | حسنا .. حينها سيتوجب عليك إستخدام جهازاً يدعى الأسطرلاب |
O astrolábio é relativamente desconhecido no mundo de hoje. | TED | وهذا الأسطرلاب والذي هو غير معروف اليوم بين الناس |
Ora, o verdadeiro génio do astrolábio não é apenas a projeção. | TED | ولكن الفكرة المبدعة في الأسطرلاب ليس فقط التوضع |
Se usar o astrolábio, criará por si mesmo um mal terrível. | Open Subtitles | إن إستخدمت الأسطرلاب, فستُطلق شراً من صُنعك |
Ao que parece, a profecia do astrolábio cumpriu-se... e um mal foi criado. | Open Subtitles | يبدو أن نبوءة الأسطرلاب قد تحققت شرٌ تم خلقه |
Vou usar o astrolábio para libertar... o Artie deste Armazém... e de todos vós... não importa o que custe! | Open Subtitles | ساستخدم الأسطرلاب لكي أحرر آرتي من هذا المستودع و منكم كلكم مهما كان الثمن |
Quer deixar tudo tão mau que a gente não vai ter... outra escolha a não ser entregar o astrolábio. | Open Subtitles | انه يريد أن يجعلها سيئة للغاية و لا يترك لنا أي خيار الا تسليم الأسطرلاب و قلب الأمور مرة أخرى إلى ما كانت عليه |
O astrolábio mede a latitude pela posição do sol, então, de acordo com ele, estamos a cerca de 32 km do local da explosão. | Open Subtitles | يستخدم الأسطرلاب موقع الشمس لقياس خط العرض، لذا وفقاً له، فإننا نبعد 30 متراً عن موقع الإنفجار. |
Usar o astrolábio desencadeia um mal terrível. | Open Subtitles | استعمال الأسطرلاب سيطلق شراً هائلاً |
Seja qual for o efeito do astrolábio... receio ter causado no Arthur um surto psicótico. | Open Subtitles | مهما كانت التأثيرات من الأسطرلاب أخشى انها تسببت لآرثر أن يكون لديه نوعاً من الانهيار الذهاني ذهاني = مضطرب العقل |
Quando Robespierre usou o astrolábio... para virar a opinião pública francesa contra o Rei, alguma coisa... | Open Subtitles | عندما استخدم روبسبير الأسطرلاب روبسبير : سياسي فرنسي 1758-1794 لقلب الرأي العام الفرنسي ضد الملك |
O Artie procurava o astrolábio, certo? | Open Subtitles | أرتي كان يبحث عن الأسطرلاب ، صحيح؟ |
Mas o que não está comigo é o astrolábio! | Open Subtitles | لكن ما ليس بجوزتي هو الأسطرلاب |
O que o astrolábio faz é permitir que nos liguemos ao céu noturno, para olharmos para o céu noturno e muito mais — para vermos o visível e o invisível juntos. | TED | والذي يسمح لنا "الأسطرلاب " هو أنه يتيح لنا أن نتصل إلى السماء الليلية وأن ننظر إليها ونجد الكثير .. وأن نرى المرئي والغير مرئي منها معاً |
Mas não vou devolver-lhe o astrolábio. | Open Subtitles | لكنني لن أسلم لكَ الأسطرلاب |
Não lhe vou devolver o astrolábio. | Open Subtitles | لن ارجع لك الأسطرلاب |
Eu preciso do astrolábio. | Open Subtitles | أنا أحتاج الأسطرلاب |
E sei que o astrolábio é a única coisa... que pode ajudar-me. | Open Subtitles | و أنا متأكد بأن الأسطرلاب |
Sabendo que era o dia de folga do Burton, entrou no prédio Hellrate sem ser visto e matou o Sir Mortimer com a seta do astrolábio que já havia afiado no amolador de facas na janela da copa. | Open Subtitles | بأعتبار أنه يوم عطلة "بيرتون" , لم يجد صعوبة ..... فى دخول قاعة "هيلريك" دون أن يدركة أحد ... وقتل السيد "مورتميور" بسهم الأسطرلاب |