"الأسطورية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lendária
        
    • mítica
        
    • lendário
        
    • lendárias
        
    • lenda
        
    • míticas
        
    • lendários
        
    • mitológica
        
    • mitológicas
        
    • Coatl
        
    • lendas
        
    Lutaram na lendária Guerra de Troia e o seu grande exército invadiu Atenas. TED حاربوا في حرب طروادة الأسطورية وغزا جيشهم العظيم مدينة أثينا.
    Também é o centro da reserva da lendária montanha dos gorilas TED كما أنها مركز المحمية للغوريلا الجبلية الأسطورية.
    Lemuria? A ilha mítica. Os marinheiros procuram-na há séculos. Open Subtitles الجزيرة الأسطورية , البحارون بحثوا عنها منذ قرون
    Sou conhecida pelo meu lendário chili do Texas. Open Subtitles إنني معروف بخلطة فلفل تكساس الحار الأسطورية الخاصة بي
    Porque não usas as tuas... habilidades lendárias e adivinhas? Open Subtitles ... لماذا لا تستخدم مهاراتك الأسطورية, و تخمينك؟
    Vamos ver uma grande lenda em acção. Open Subtitles دعنا نرى بعض الإثارة الأسطورية ذات العيار الثقيل هنا
    O folclore chinês imbuiu-o de qualidades míticas, mas ele nem sequer caça. Open Subtitles الفولكلور الصيني شبّعه بالنوعيات الأسطورية. لكنّه لا يطارد حتى
    E contudo os teus lendários poderes de observação gritam que estou a dizer a verdade. Open Subtitles مع أن قدراتك الأسطورية في الملاحظة تصرخ لعقلك أني أقول الحقيقة
    Tem um Doutoramento em Antropologia mitológica. Open Subtitles كان عنده مثل البحث عن علم الأجناس البشرية الأسطورية
    Eu presumo que ela apareceu de repente, como muitas criaturas mitológicas. Open Subtitles افترضت انها مجرد مثل، ظهر من العدم، مثل معظم المخلوقات الأسطورية.
    A minha mãe estava prestes a fazer outra brilhante manobra na lendária batalha do candeeiro. Open Subtitles كانت أمي على وشك القيام بمناورة أخرى ذكية، في معركة المصباح الأسطورية
    É um segredo bem guardado que bem dentro deste edifício está a lendária Jóia Neptuno, topas? Open Subtitles هناك سر محفوظ في أعماق هذا المبني توجد الجوهرة الأسطورية نبتون، حسناَ
    Não! Eu não gostaria nada mais que compartilhar uma bebida com a lendária Cobra Gorda. Open Subtitles كلا, أنا لا أحبّ شيء أكثر من حصة شراب مع الكوبرا السمينة الأسطورية
    Foi a lendária força e brilho das fibras da seda que fez que fosse tão procurado depois. Open Subtitles هي كانت القوّة الأسطورية وسطوع الألياف الحريرية التي صنعت
    Esta não é a mítica Pandora famosa da Grécia antiga? Open Subtitles إذا هذه ليست باندورا الأسطورية من الأساطير اليونانية الشهيرة؟
    E nós temos esta imagem mítica de como era a vida nas áreas rurais, no passado. TED ونحن لدينا هذه الصّورة الأسطورية لماهيّة الحياة في المناطق الرِّيفيّة في الماضي.
    Está bem, o encontro não está a correr exactamente como tinha planeado, mas ainda podes salvá-lo com o teu lendário dom para conversa fiada. Open Subtitles حسناً، هذا الموعد لايجري حسب ماخطط بالضبط ولكن لازال بإمكانك أن تنقذه بقدرتك الأسطورية بالحديث القصير
    É uma honra apresentar este evento lendário que tem lugar, pela primeira vez, na Grã-Bretanha. Open Subtitles إنه لفخر لي أن أكون مظيفكم لهذه الأمسية الأسطورية لكونه المرة الأولى في بريطانيا العظمى
    Bem, em nome do Pai Tempo e do Conselho das Figuras lendárias, gostaria de lhe agradecer por ser um anfitrião tão gentil. Open Subtitles حسنا، بإسم أبونا الرمن و مجلس الشخصيات الأسطورية أريد أن أشكرك لحسن ضيافتك لنا
    Bem-vindo ao "Broken Eagle Inn" onde as jornadas lendárias começam. Open Subtitles مرحباً بك في "النسر المكسور" أين تبدأ رحلتك الأسطورية
    A menos que contemos com os poderes de feitiçaria dele que são uma lenda. Open Subtitles إلا إذا أخذت فى حسبانك قوة سحره الأسطورية
    Acho que todos temos a tendência a ver celebridades como figuras míticas. Open Subtitles أعتقد أن لدينا جميعا ميولا للنظر للشخصيات المشهورة كنوع من السخصيات الأسطورية
    Fizemos alguns dos bailes mais lendários de lá. Open Subtitles لقد رمينا بعض الأسطورية تلطم هناك
    Admiradora de cavalos, não mutante ou criatura mitológica. Open Subtitles انها تركب الخيول, ليس المسخ او المخلوقات الأسطورية
    - E se o que eles achavam serem criaturas mitológicas, eram representações artísticas de Wesen do Universo, Multiverso ou o que seja? Open Subtitles ماذا لو كانت المخلوقات الأسطورية الوثنية التي اعتقدوا وجودها في الواقع مجرد تمثيلات فنية للفيسن ؟
    Chamamo-los "Quetzal Coatl". Open Subtitles نطلق عليهم "الكائنات الأسطورية"
    Pode haver lendas de montanhas e rios míticos que formam o eixo do mundo. Open Subtitles قد يكون هناك أساطير عن الجبل والأنهار الأسطورية الذي يشكّل محور العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more