"الأشباح التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fantasmas que
        
    Não conhecem muitos fantasmas que escrevem com sprays e usam luz negra. Open Subtitles إنهم لا يعرفون العديد من الأشباح التي تكتب بالطلاء الفوسفوري
    Há alguma diferença entre os fantasmas que vão à tua casa ou os que vês na rua? Open Subtitles ..إذاً ، هل هناك فرق بين الأشباح التي تخرج من منزل والأخرى التي تخرج من الشارع
    Podias ter ignorado todos os fantasmas que escaparam da Zona Fantasma, Open Subtitles كان يمكن أن تتجاهل كل تلك الأشباح التي هربت من المنطقة الشبحية
    Um hospital de doentes mentais, o que pode explicar os fantasmas que eu vi. Open Subtitles مستشفى للأمراض العقلية ما يفسر الأشباح التي رأيتها
    Mas as histórias de fantasmas que conheço são todas sobre correntes ruidosas e truques de salão baratos. Open Subtitles و لكن كل قصص الأشباح ...التي أعرفها كانت عن تحريك السلاسل و حيل المسارح الواطئة
    Mas consigo lidar com todos os fantasmas que me mandares. Open Subtitles لكن يمكنني التعامل مع كلّ الأشباح التي يمكن أن تطوف حولي
    E não vim cá para mudar a sorte desta cidade, evitar que seja vítima dos fantasmas que povoam as ruas e vales. Open Subtitles لم آتي هنا لإستعادة ثراء هذه البلدة وأنقذه من السقوط كالفريسة بين يدي الأشباح التي تقطن هذه الشوارع والأرجاء
    Os fantasmas que possuíram a Phoebe e o Cole. Open Subtitles الأشباح التي إمتلكتْ فويب وكول.
    Bem, agora já sabes como todos os fantasmas que alguma vez tentaram falar connosco se sentiram. Open Subtitles حسناً، من المؤكد أنكِ الآن تعرفين شعور... الأشباح التي كانت تحاول أن تتحدّث إلينا
    Achas com todos os fantasmas que vimos... que de alguma forma, eu estaria aliviado pela Elise ter morrido. Open Subtitles تعتقد أن كل الأشباح التي رآينها قد تريحني وتخبرني أن (إيليز) قد ماتت.
    São os fantasmas que te apanham. Open Subtitles إنها الأشباح التي تلاحقك
    Apesar de ninguém as conseguir ver para além do Aiden, observámos algumas coisas, falámos com fantasmas que as encontraram e sobreviveram... Open Subtitles بالرغم من ألا أحد قادر (على رؤيتهم سوى (إيدن ،فلقد لاحظنا بعض أمور ...لقد تحدثنا مع الأشباح التي لاقتهم ونجت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more