"الأشباح لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Os fantasmas não
        
    Facto bem conhecido de que Os fantasmas não deixam coisas espalhadas. Open Subtitles فمن المعروف أن الأشباح لا تترك خلفها أشياء في الجوار
    Os fantasmas não tiram baixa só porque estou a namorar. Open Subtitles الأشباح لا تأخذ إجازة مرضية لأنني في موعد غرامي
    Mas recorda, Os fantasmas não fazem mal, está bem? Open Subtitles لا, لا, لا, لكن تذكرى, الأشباح لا يستطيعون اذيتك, حسناً؟
    Estou no ponto de causar danos. Mas não percebo, Os fantasmas não nos podem tocar e os zombies não desaparecem, por isso, eu não sei... Open Subtitles أنا مصممة علي الضرر ولكن الأشباح لا يمكنها لمسك والزومبي لا يمكنهم الإختفاء , لذا
    Tu não podes ser um fantasma. Os fantasmas não têm cócegas. Open Subtitles أنت لا يمكن أن تكون شبحا الأشباح لا يمكن أن تدغدغ
    - E nunca existiu. - Os fantasmas não têm tal poder. Open Subtitles ـ و لن يكون ذلك أبداً ـ تعني، الأشباح لا تمتلك قوة
    É que na minha terra Os fantasmas não são encarados com ligeireza. Open Subtitles كما ترين، من حيث أتيت، أن الأشباح لا تؤخد على محمل الجد.
    Os fantasmas não os conseguem atravessar. Open Subtitles . الأشباح لا تَستطيعُ عُبُور هذه
    Os fantasmas não conseguem ver as Sombras. Open Subtitles الأشباح لا يستطيعون رؤية الظلال
    Os fantasmas não podem atravessar por conta própria. Open Subtitles الأشباح لا يستطيعو العودة بمفردهم
    Os fantasmas não comem as pessoas. Open Subtitles الأشباح لا تأكل الناس
    Os fantasmas não têm nenhuma hipótese contra mim. Open Subtitles الأشباح لا تَمتلكُ فرصة معي.
    Os fantasmas não se magoam. Open Subtitles الأشباح لا يتعرضون للأذى
    Os fantasmas não se magoam. Open Subtitles الأشباح لا تؤذي أحداً
    Os fantasmas não sangram. Open Subtitles الأشباح لا تنزف
    Cabra, Os fantasmas não existem. Open Subtitles السافلة المجنونة! الأشباح لا وجود لها.
    Os fantasmas não querem que a Cassidy se dirija para a Luz. Open Subtitles الأشباح لا تريد (كاسيدي) أن تعبر للضوء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more