Ouça, porque não pára de falar sobre coisas que não importam aqui? | Open Subtitles | لماذا توقفت عن الكلام عن الأشياء التى لا تهم هنا ؟ |
Muito bem, então diga-me duas coisas que não gosta no Jeff. | Open Subtitles | ما الأشياء التى لا تحبها فى جيف؟ آه, أنه أحمق. |
Ele dizia muitas coisas que não significavam nada. | Open Subtitles | لقد قال الكثير من الأشياء التى لا معنى لها |
À medida que envelhecemos, aprende-se a acreditar em muitas coisas que não se vêm. | Open Subtitles | حين تكبر ، سوف تتعلم كيف تؤمن بالكثير من الأشياء التى لا تراها |
Queres sempre aquilo que não podes ter. | Open Subtitles | أنت تريد دائماً كل الأشياء التى لا تمتلكها .. |
Eu disse-te, só queres aquilo que não podes ter. | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل ان تريد كل الأشياء التى لا تستطيع الحصول عليها |
Isso é um bom começo. Deixe as coisas que não precisa. | Open Subtitles | ذلك كبداية إتركى الأشياء التى لا تحتاجيها |
Aqui está um facto duro da vida: todos temos de fazer coisas que não gostamos. | Open Subtitles | هناك حقيقة صعبة فى الحياة، فيجب علينا أن نعمل الأشياء التى لا نحب |
Acho que um plano é apenas uma lista de coisas que não acontecem. | Open Subtitles | أعتقد أن الخطة قائمة من الأشياء التى لا تحدث |
A rapariga sabe coisas... coisas que não devia, que não podia. | Open Subtitles | الفتاه تعرف أشياء، الأشياء التى لا يجب أن تعرفها, الأشياء التى لا تستطيع أن تفعلها |
A vigília, com as velas e as orações foi uma boa ideia, mas o que eles não sabiam... é que, realmente, existem coisas que não se podem pedir à Virgem. | Open Subtitles | الشمع والحفل الدينى كانت فكرة جيدة ولكن ما لم يعلموه,أن هناك العديد من الأشياء التى لا يمكنك أن تطلبها من العذراء |
Isso não vai resultar. Às vezes temos de fazer coisas que não queremos fazer. | Open Subtitles | أحياناً نضطر لفعل بعض الأشياء التى لا نود فعلها |
Deus, concede-me a serenidade para aceitar as coisas que não posso mudar, a coragem para mudar aquelas que posso, e a sabedoria para saber a diferença. | Open Subtitles | إلهى، إمنحنى السكينة لقبول الأشياء التى لا أستطيع تغييرها الشجاعة للتغيير هى الشئ التى أمتلكه |
Sinceramente, há algumas coisas que não me importava de esquecer. | Open Subtitles | لكى أكون صادقة.. هناك بعض الأشياء التى لا اهتم بنسيانها |
Estão cheios de coisas que não queremos que se saibam. | Open Subtitles | وأنهم مملؤين بكل أنواع الأشياء التى لا تريد ان يعلمها الناس |
Não te preocupes com coisas que não te dizem respeito, Carter. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن الأشياء التى لا تعنيكِ , يا "كارتر" |
"Deus, conceda-me a serenidade para aceitar as coisas que não posso mudar." | Open Subtitles | يا إلهى، امنحنى راحة نفسية" "تجاة الأشياء التى لا أستطيع تغييرها |
Carros, roupas, coisas que não podes ter. | Open Subtitles | سيارات و متاع و كل الأشياء التى لا تملكها |
Deus dá-me a serenidade de aceitar aquilo que não posso mudar, a coragem de mudar as coisas que posso e a sabedoria para ver a diferença. | Open Subtitles | ، الأشياء التى لا يُمكننى تغييرها ، والشجاعة لتغيير الأشياء التى أستطيعها . والحكمة لمعرفة الإختلاف |