| Não percebo porque tenho de lavar a louça na sua casa lá por... | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا يجب علي غسل الأطباق في منزلك فقط لأنني |
| - porque deixaste louça na pia? | Open Subtitles | أن توقفي بسبب أنكِ تركتي الأطباق في الحوض ؟ |
| O seu pai leccionou matemática na Universidade de Shanghai e, agora, lava pratos na "Foxhead Stakehouse". | Open Subtitles | والدك عَلم الرياضيات في جامعة (شانغاي) والآن هو يغسل الأطباق في مطعم لحوم (فوكس هيد) |
| - Há pratos na cozinha. | Open Subtitles | -هناك بعض الأطباق في المطبخ . |
| Acabei a lavar pratos no Novo México. | Open Subtitles | انتهى بي الأمر أغسل الأطباق في نيو مكسيكو |
| Lava os pratos no restaurante onde eu trabalho. | Open Subtitles | إنّه يقوم بغسل الأطباق في المطعم الذي أعمل به |
| Pus a louça na máquina de lavar. | Open Subtitles | وضعت مجموعة من الأطباق في الغسالة |
| pratos no lavatório, Tessie. | Open Subtitles | منتج مايكل دينر ضعي الأطباق في الحوض يا تيسي. |
| Então... se a sessão de espancamento é só sobre turistas, por que é que vocês foram atrás de um lavador de pratos, no Golden Sapphire? | Open Subtitles | حسناً إذا كان ضرب الناس يتعلق بالسياح لماذا ذهب لغسل الأطباق في " غولدين سافاير " ؟ |