Esta não é a primeira vez que um dos meus atletas foi injustamente acusado de agressão sexual. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي يتهم فيها أحد أفراد طاقم فريقي بالخأ بتهمة الأعتداء الجنسي |
Eu nunca lhe toquei, mas eles puseram lá agressão. | Open Subtitles | لكني لم ألمسه أبدًا، لكنهم وضعوا جناية الأعتداء. |
Leva-o. Embriaguez, resistência à prisão, agressão a agente. | Open Subtitles | خذه ، يقود تحت تأثير الشراب، مقاومة الأعتقال الأعتداء بالضرب على شرطي. |
Caracterizar o ataque como "vicioso" é prejudicial. | Open Subtitles | تصنيف الأعتداء على الضحية بأنه وحشي مجحف ومضر |
As outras 46 facadas com objecto afiado foram feitas depois da morte, o que indica que o assaltante sofre de agressão aguda, normalmente referido como um, excesso e, tipicamente um sinal de que o ataque foi pessoal. | Open Subtitles | بقية الأصابات 46 القوية الحادة كانت قد حدثت بعد الوقاة يشير الى كون الأعتداء عدواني بشكل حاد |
Não posso tolerar este assalto à Casa de Deus. | Open Subtitles | انا لن اسمح بهذا الأعتداء علي بيت الرب |
Abusaste sexualmente da Angela Gray? | Open Subtitles | هل مارست الأعتداء الجنسي مع (أنجيلا غراي)؟ |
Estou farta de ouvir falar da tua violação. | Open Subtitles | أنا تعبت ومللت من سماع قصة الأعتداء عليكِ هذا كان منذ عشرين سنه |
O interessante destes crimes é que tenho o suficiente de si para agressão agravada. | Open Subtitles | الأمر المثير بهاتين الجريمتين هو أنني أملك ما يكفي ضدك بتهمة الأعتداء المفرط |
Se qualquer dos países signatários sofrer uma agressão... os demais exigiriam a retirada imediata do agressor, | Open Subtitles | أذا تم الأعتداء على احد الدول الموقعه جميع الدول ستطالب المعتدي بالانسحاب |
Podemos prendê-lo por agressão. | Open Subtitles | هل ستحتجزه؟ حسناً . يمكن ان ندرجة في قائمة الأعتداء |
com os outros anteriores em que os tribunais consideraram agressão grave. | Open Subtitles | ..فـي قضايا اخـرى حيـث حكمـت المحاكم في جناية الأعتداء |
Podemos ser presos por luta e agressão. | Open Subtitles | أو بأمكاننا أن يقبض علينا بتهمة الأعتداء و الضرب |
Temos testemunhas do FBI para os crimes de assalto à mão armada, agressão e rapto. | Open Subtitles | لدينا شهود من المباحث الفيدرالية على قيامك بالسطو المسلح الأعتداء والخطف |
Peço ao Congresso que declare que, desde o ataque | Open Subtitles | ...أنا أطلب من الكونجرس أن يُعلن أنـه مـنذ أن شُـن عـليـنـا هـذا الأعتداء ... |
Porque não falaste sobre o ataque? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي شيئاً عن هذا الأعتداء ؟ |
Talvez seja... o ataque ao Porto de Wilmington. | Open Subtitles | ربما السبب هو الأعتداء "على ميناء "ويلمنغتون |
Teve sorte de ter sobrevivido ao ataque. | Open Subtitles | أنت محظوظ لبقائك حياً من ذلك الأعتداء |
Algumas de cartões de empresas, algumas de delitos cometidos, que vão desde assalto à mão armada e arrombamento, ao tráfico de cocaína... | Open Subtitles | هناك 13 هوية مختلفة بعضها من بطاقات عمل بعضها من جنايات تتنوع من الأعتداء لأقتحام المنازل وتهريب الكوكائين |
A semana passada, uma tentativa de assalto a uma carrinha de transporte de valores | Open Subtitles | وقبل ذلك بإسبوع محاولة الأعتداء علي شاحنة أمن |
- Abusaste sexualmente do Roy Gray. | Open Subtitles | ـ هل مارست الأعتداء الجنسي مع (روي غراي)؟ |
Não, uma explicação que não a violação, para explicar as roupas descompostas da vítima. | Open Subtitles | كلا, تفسير بالإضافة الى الأعتداء الجنسي لتفسير تحرك ملابس الضحية |