os africanos praticavam uma forma diferente de capitalismo mas, depois da independência, de um momento para o outro, os mercados e o capitalismo tornaram-se uma instituição ocidental e os líderes disseram que os africanos estavam preparados para o socialismo. | TED | ما كان يمارسه الأفارقة كان شكلا مختلفا للرأسمالية ، ولكن بعد ذلك ، بعد الاستقلال ، فجأة ، الأسواق ,الرأسمالية أصبحت مؤسسة غربية ، وادعى الزعماء أن الأفارقة على استعداد للاشتراكية. |
Todos nós, mas especialmente nós, os africanos, precisamos de entender que os nossos problemas mentais não diminuem a nossa virilidade, que os nossos traumas não maculam a nossa força. | TED | جميعنا -- ولكن نحنُ الأفارقة على وجه الخصوص -- بحاجة أن ندرك أن صراعاتنا العقلية لا تنتقص من رجولتنا، ولا تلطخُ الصدمة قوتنا. |