"الأفضل إذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • melhor se
        
    Não acha que se sentiria melhor, se conversasse com ele sobre isso? Open Subtitles الا تعتقدي أنه من الأفضل إذا تحدثتي معه حول هذا الأمر؟
    Acho que era melhor se ele, tipo, descansasse um pouco. Open Subtitles لذا أظنُ مِن الأفضل إذا نال قسطاً مِن الراحة.
    Talvez fosse melhor se nos desses um momento de privacidade Open Subtitles ربما يكون من الأفضل إذا أعطيتنا لحظة من الخصوصية
    Sim, aparentemente, é melhor se deixarmos que contes as coisas, voluntariamente. Open Subtitles نعم، على ما يبدو، فمن الأفضل إذا تركناك تتطوعي لاشياء
    Será melhor se for sozinha. Open Subtitles وأعتقد أنه سيكون من الأفضل إذا ذهبت وحدها.
    Sabem... talvez seja melhor se voltarmos atrás, e começemos do princípio. Open Subtitles ربما من الأفضل إذا عدنا إلى الوراء وبدأنا القصة من البداية.
    Como estão as coisas... creio que seria melhor se nos deixasses a nós discutir estes últimos temas. Open Subtitles ثمّ، ربما سَيَكُونُ من الأفضل إذا تَركتَنا في هذه المُناقشاتِ النهائية
    Tu poderias ser o melhor, se levasses as coisas até o fim. Open Subtitles بإمكانك أن تكون الأفضل إذا أدركت حقيقة الأمور
    Certo. Quanto maior, melhor, se quiserem a minha opinião. Open Subtitles صحيح , الكبير هو الأفضل إذا كنت تريد سؤالي
    E ele disse que acha melhor se deixarmos de nos ver. Open Subtitles وقال أنّه يعتقد من الأفضل إذا توقّفنا عن رؤية بعضنا البعض
    Mas era melhor se fosse o homem engraçado. Open Subtitles ولكن سيكون من الأفضل إذا كان صاحب النكات
    Não, acho que seria melhor se o casal se reconciliasse. Open Subtitles لا، أعتقد أنه سيكون من الأفضل إذا كان الزوج لم يعد منفصلاً
    Será melhor se não o conhecerem, por agora. Open Subtitles قد يكون من الأفضل إذا كنت لم يجتمع له في هذا الوقت.
    Achas que seria melhor se a traísse e lhe mentisse como fazes com a Marta? Open Subtitles إذن هل تعتقد انه من الأفضل إذا كنت أخدعها وأكذب عليها مثلما تفعل أنت مع مارتا, أليس كذلك؟
    Achei que seria melhor se viesse para o pub. Open Subtitles إعتقدتُ بأنه قد يكون من الأفضل إذا إنتقلتُ للحانة
    Pensámos que seria melhor se o ouvisses de um produto químico dentro de um ovo. Open Subtitles كنا نظن أنه سيكون من الأفضل إذا سمعت الخبر من مواد كيميائية في بيضه
    Isto funciona melhor se tivermos um horário. Open Subtitles كما ترين، سيكون من الأفضل إذا كان لدينا جدول زمني.
    Sim, mas seria melhor se tentasse lembrar qual a divisão específica que usa. Open Subtitles أجل، سيكون من الأفضل إذا حاولتِ تذكّر مساحة واحدة محددة التي تستخدمينها.
    Seria melhor se me dissesse, detetive. Open Subtitles فإنه سيكون من الأفضل إذا كنت فقط قال لي المحقق.
    É melhor se os pacientes não fizerem perguntas. Open Subtitles أم، انه من الأفضل إذا كان المرضى لا تسأل أسئلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more