"الأفضل لك ألا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • melhor não
        
    É melhor não nos tocar outra vez, ou chamo o 911. Open Subtitles من الأفضل لك ألا تلمسينا من جديد وألا سأتصل بالشرطة
    Quanto a ti, volto daqui a uma hora, portanto é melhor não estares cá. Open Subtitles و بالنسبة لك, سأعود فى غضون ساعة, لذا من الأفضل لك ألا تكون هنا.
    Saíste com a minha priminha. É melhor não tentares nada. Open Subtitles أنت تواعد قريبتي الصغرى من الأفضل لك ألا تحاول فعل شئ
    É melhor não estares aqui quando voltarmos. Open Subtitles بالمناسبة, من الأفضل لك ألا تكون هنا عندما نعود
    E acho melhor não voltares cá. Open Subtitles خذ وأعتقد أن من الأفضل لك ألا تأتي إلا هنا مجددًا
    Será melhor não estares aqui, para o que vem a seguir. Open Subtitles أرجح أنهُ من الأفضل لك ألا تكون هنا في المرحلة القادمة
    Por agora, é melhor não atraíres as atenções. Open Subtitles في الوقت الحاضر, من الأفضل لك... ألا تجذبي الانتباه لنفسك.
    É melhor não me bateres com isso. Open Subtitles . من الأفضل لك ألا تقذفيني بتلك الشاحنة
    - Acho que é melhor não saberes. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل لك ألا تعلم بالأمر
    Filho de uma você sabe o quê. -Eu sei do quê. -E melhor não dizer. Open Subtitles أنا أعرف لماذا- إذاً الأفضل لك ألا تقول شيء-
    Vais gostar disto, vais gostar disto Mas é melhor não me morderes. Open Subtitles سوف تحبين ذلك لكن الأفضل لك ألا تعضّي
    Talvez seja melhor, não saberes. Open Subtitles ربما من الأفضل لك ألا تعرف أليس كذلك؟
    Não. É melhor não saberes. Open Subtitles كلا من الأفضل لك ألا تعرف
    -Foi melhor não saberes. Open Subtitles كان من الأفضل لك ألا تعرف.
    Se a encontrar, é melhor não lha entregar. Open Subtitles لو وجدتها من الأفضل لك ألا تعيدها له!
    Seria melhor não me desiludir, Charles Grey. Open Subtitles - من الأفضل لك ألا تخذلني " شارلز غري "
    É melhor não machucá-la. Open Subtitles من الأفضل لك ألا تؤذيها
    - É melhor não subestimá-la. Open Subtitles ومن الأفضل لك ألا تستخف بها
    Haas, é melhor não te estares a aproveitar do meu rapaz, Will. Open Subtitles يا (هاس) من الأفضل لك ألا تستغل فتاي، (ويل)
    Porém, é melhor não fazeres asneira. Open Subtitles ولكن من الأفضل لك ألا تخفق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more