Fazemos as pessoas felizes, jogamos jogos e dizemos: "Nada de críticas" e temos todas estas Ideias estranhas, ideias fixes. | TED | تبادل الأفكار يجعلك سعيدا، نقوم ببعض الألعب ونقول: "لا انتقاد!" وتحصل على كل هذه الأفكار الغريبة والأنيقة |
Tenho Ideias estranhas na cabeça, não me consigo livrar delas. | Open Subtitles | أنا فقط.. لدي هذه الأفكار الغريبة برأسي التي لا أستطيع زعزعتها. |
Voltou com umas Ideias estranhas. | Open Subtitles | من ثم عاد ببعض الأفكار الغريبة. |
Ele vinha para casa com ideias esquisitas e a dizer coisas malucas. | Open Subtitles | كان يأتي إلى البيت وبخلده بتلك الأفكار الغريبة ويقول أمور جنونية؟ |
Foi então que tudo começou... o comportamento estranho, as ideias esquisitas sobre a vida, sobre a morte. | Open Subtitles | عندها بدا كل شيء التصرف الغريب، الأفكار الغريبة عن الموت، الحياة |
Está com pensamentos estranhos por causa dessa rapariga. | Open Subtitles | لديك تلك الأفكار الغريبة بسبب تلك الفتاة |
Estes pensamentos estranhos continuam a aparecer na minha cabeça, e eu e não sei de onde eles vêm. | Open Subtitles | ...و هذه هذه... هذه الأفكار الغريبة ظلت ...تأتى الى رأسى , و |
- Ideias estranhas. | Open Subtitles | الأفكار الغريبة. |
Ideias estranhas. | Open Subtitles | الأفكار الغريبة. |