"الأفلام لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • filmes não
        
    Fazer filmes não é sobre os pequenos detalhes, é sobre a obra completa. Open Subtitles صنع الأفلام لا يهتم بالتفاصيل الصغيرة بل عن مغزى الفيلم
    Os filmes não criam psicopatas, tornam-nos mais criativos! Open Subtitles الأفلام لا تصنع المرضى النفسيين و لكن تزيدهم مرض
    Vejam os filmes. Os filmes não mentem. Open Subtitles لو لم تصدقوني شاهدوا الأفلام الأفلام لا تكذب
    A maioria dos filmes não tem uma grande banda sonora. Open Subtitles لذا أغلب الأفلام لا تحمل أغاني كثيرة الآن.
    Os filmes não mostram os combatentes a segurar a espada correctamente, que é uma mão no cabo e a outra na lâmina. Open Subtitles الأفلام لا تُظهر المُقاتلين يمسكون السيف بشكل صحيح... يد واحدة على المقبض والأخرى على الشفرة.
    Estes filmes não estreiam no Irão. Open Subtitles هذه الأفلام لا تظهر خارج إيران
    * Os filmes não valem o preço dos bilhetes Open Subtitles الأفلام لا جدوى من البدء فيها...
    Nos filmes, não. Open Subtitles في الأفلام , لا تتحدّث .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more