"الأقدس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Santíssima
        
    • o Santo
        
    • mais santo
        
    Bem, julgo que os as distinções teológicas fundamentais para com os católicos, é que acreditamos na Santíssima Trindade e na transubstanciação. Open Subtitles فأن الأختلاف اللاهوتي للمعتنقون دين الكاثولكية يُعتبر إيمانً في الثالوث الأقدس والأستحالة
    Viva a Santíssima Trindade! Open Subtitles يحيا الثالوث الأقدس
    O meu nome é Ralph Becker, e ando a vender Bíblias, para angariar dinheiro para a Igreja da Santíssima Trindade. Open Subtitles إسمي (رالف بيكر)، أقوم ببيع الإنجيل لجمع الأموال لكنيسة الثالوث الأقدس
    Enquanto isso, os judeus são massacrados. o Santo Padre deve protestar. Open Subtitles بهذه الأثناء اليهود يبادون يجب على الأب الأقدس إدانة ذلك
    o Santo Padre não precisa de ti para estar informado! Open Subtitles الاب الأقدس لا يحتاجك للحصول على معلومات
    Só um homem foi autorizado a entrar neste santo dos santos num dia, o dia mais santo do ano, o Yom Kippur. Open Subtitles فقط رجل واحد سمح له بالدخول لأقدس المقدسات في يوم ما .. اليوم الأقدس في السنة ..
    Quem é mais santo do que tu agora, Ned? Open Subtitles من الأقدس الآن يا (نيد)؟
    A Igreja da Santíssima Trindade. Open Subtitles كنيسة الثالوث الأقدس
    Abaixo a Santíssima Trindade! Open Subtitles ! يسقط الثالوث الأقدس
    Viva a Santíssima Trindade! Open Subtitles ! يحيا الثالوث الأقدس
    Abaixo a Santíssima Trindade! Open Subtitles يسقط الثالوث الأقدس !
    o Santo Padre deve permanecer neutro, a fim de agir pela paz. Open Subtitles على الأب الأقدس البقاء على الحياد للعمل من اجل السلام
    Se o Santo Padre achar que há necessidade de protestar ele deixará as consequências nas mãos da Providência Divina. Open Subtitles اذا تطلب الأمر من الأب الأقدس الاحتجاج سيتوكل على الرب ويقوم بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more