"الأقل مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • menos com
        
    Pelo menos, com a minha pensão posso comprar pão. Open Subtitles على الأقل مع معاشي لا أستطيع شراء الخبز.
    E pelo menos com a irmã penso que consegui consertar alguma coisa. Open Subtitles حسناً, على الأقل مع أختها أعتقد أنني حقيقةً أصلحت شيئاً ما
    Mas, pelo menos com este novo modelo, estão mais bem preparadas para responder à mudança. TED ولكن على الأقل مع هذا النموذج الجديد، هم على استعداد كبير للتجاوب مع التغيير.
    Quero que resolvas as coisas pelo menos com uma pessoa. Open Subtitles اريد ان تكون لك بادرة خير على الأقل مع شخصاً واحداً
    Ao menos com isto, conto sempre com eles lá. Open Subtitles على الأقل مع ذلك الأمر بوسعي دوما ً الإعتماد على بقاءه
    Ao menos com os meus pacientes, estou habituada a ser ignorada. Open Subtitles أعني, على الأقل مع مرضاي.. اعتدت أن أتجاهلهم..
    Pelo menos, com um miúdo gay, receberá um grande ramo de flores. Open Subtitles انت محق حسنا,على الأقل مع شاب شاذ فستعليمن أنها ستحصل على ترتيب جيد للأزهار
    Estas coisas podem ser feridas, pelo menos com estas lâminas. Open Subtitles هذه الأشياء يمكن أن تؤذي على الأقل مع هذه الشفرات
    Pelo menos com o Junior tenho um propósito na vida. Open Subtitles حسنا , على الأقل مع جونيور... . يكون لدي هدف بالحياة
    Dizia: "Pelo menos com o Tony Soprano, sabemos em que pé estamos." Open Subtitles لقد قال في العديد من المناسبات "أنه على الأقل مع توني سوبرانو تعرف أين تقف "
    Pelo menos, com o banco,_BAR_sei com o que conto. Open Subtitles على الأقل مع المصرف أعرف أين أقف
    Pelo menos com a sua equipa e a minha, as hipóteses dele são quase nenhumas, certo? Open Subtitles ... على الأقل مع رجالك ورجالنا فرصته القادمة معدومة أليس كذلك ؟
    Pelo menos com os inibidores posso continuar, mas... Open Subtitles على الأقل مع المثبطات أستطيع تدبُّرأمري. لكنالآن...
    Pelo menos, com o Rei Corvo, temos uma hipótese. Open Subtitles على الأقل مع ملك الغربان، ثمة فُرصة
    Pelo menos, com o canhão de positrões, temos uma oportunidade para salvar a população de National City. Open Subtitles "على الأقل مع مدفع "بوزيترون، لدينا فرصة لإنقاذ شعب "ناشيونال سيتي"
    Pelos menos com a sua mulher e o José. Open Subtitles على الأقل مع زوجتك وجوزي
    Quer dizer... ao menos com uma matilha... Open Subtitles أعني أن... علي الأقل مع قطيع...
    Pelo menos com a Mellie, Open Subtitles على الأقل مع ميلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more