"الأقمار الإصطناعية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • satélites
        
    Passei pela torre de água, passei pelos satélites... com aquele ridículo vestido amarelo. Open Subtitles تعديت برج المياة, تعديت الأقمار الإصطناعية بذلك الفستان الأصفر الغبي
    Quase todos os satélites foram rebentados para fora de órbita. Open Subtitles تقريباً كل الأقمار الإصطناعية قد خرجت عن مسارها
    A rede de satélites captou estas imagens. Open Subtitles إتصالات الأقمار الإصطناعية التقطت هذه الصور.
    Mas os 73 satélites continuam a existir. Open Subtitles لكن مازالت الأقمار الإصطناعية بالخارج هُناك
    - Querem localizar e desativar os satélites GPS das forças armadas Americanas. Open Subtitles حسناً ، إنهم يودون تحديد وتعطيل الأقمار الإصطناعية العسكرية الخاصة بالجيش الأمريكي
    - Desde o solo, os satélites são impenetráveis. Open Subtitles من الأرض لا يُمكن إختراق الأقمار الإصطناعية العسكرية
    Estes satélites que querem que construa, se for bem sucedida, milhares de vidas podem morrer. Open Subtitles ، تلك الأقمار الإصطناعية التي يرغبون منك بنائها إذا نجحتِ في ذلك ، فهُناك آلاف من الأشخاص قد يموتون
    Reprogramamos os satélites para nos darem uma imagem de 5 km² em redor de cada alvo. Open Subtitles أعدّنا تعيين الأقمار الإصطناعية لنوفر لك مسّاحة ميلين مربعين حول كل هدف.
    Verifiquei todos os satélites viáveis de comunicação em órbita GEO e LEO, mas não verifiquei os que estão desligados. Open Subtitles تفقدت جميع الأقمار الإصطناعية القابلة للتطبيق على مدار الأرض المُرتفع والمُنخفضل لكن لم أتفقد الأقمار الإصطناعية الغير مُتصلة
    - Vão lançar os satélites. Open Subtitles سيقوموا بإطلاق الأقمار الإصطناعية
    Talvez a CIA, nos dias que correm, esteja um demasiado ocupada para ir desencantar informação de satélites da última década. Open Subtitles (ربما (وكالة المخابرات المركزية مشغولة قليلاً هذه الأيام لتبحث في بيانات الأقمار الإصطناعية خلال العشر سنوات الأخيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more