Lembra-te, quando entrares vais ser a mulher mais bonita lá dentro. | Open Subtitles | تذكّرْ، عندما تَمْشي في، أنت الإمرأةَ الأكثر جمالاً في الغرفةِ. |
É a coisa mais bonita que se pode fazer na vida. | Open Subtitles | ذلك الشيء الأكثر جمالاً يمكنك أَن تفعليه في حياتك. |
Era a coisa mais linda que eu já tinha visto. | Open Subtitles | كَانَ الشيءَ الأكثر جمالاً الذي لم أرى مثله أبداً |
"não vêem que é do jardim e é a mais linda flor de todas? | Open Subtitles | ألا يمكن أن ترى أنها من الحديقة وأنها الزهرة الأكثر جمالاً مِن بين كل الأزهار |
Estavas emocionado por casar com a mulher mais bela do mundo? | Open Subtitles | هل كنتَ متحمساً للزواج من المرأة الأكثر جمالاً في العالم؟ |
O mais belo rapaz de 10 anos neste ou em qualquer outro planeta, a tornar-se um médico. | Open Subtitles | الصبي ذو العشرة أعوام الأكثر جمالاً هنا أو على أي كوكب آخر يصبج طبيباً |
Pode não ser o maior edifício de bambo no mundo, mas muitas pessoas acreditam que é o mais bonito. | TED | ربما لا تكون أكبر مبنى من الخيزران في العالم، لكن يعتقد الكثير من الناس أنها الأكثر جمالاً |
Às duas mais bonitas mulheres de Paris. | Open Subtitles | إلى الإثنان الأكثر جمالاً نِساء في باريس. |
Não é bem verdade... que seja a miúda mais bonita na história do mundo. | Open Subtitles | في الواقع هي ليست الفتاة الأكثر هي ليست الفتاة الأكثر جمالاً في تاريخ البشرية |
À rapariga mais bonita de Brighton Beach. Assim está melhor. | Open Subtitles | الفتاة الأكثر جمالاً في برايتون بيتش هذا افضل |
Eu testemunhei a coisa mais bonita que eu já vi em toda a minha vida. | Open Subtitles | وَصلتُ إلى الشاهدِ الشيء الأكثر جمالاً أنا أَبَداً رَأيتُ في كامل حياتِي. |
A única coisa mais bonita que esse colar é a Olivia. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأكثر جمالاً من هذه القلادة هو أنتِ |
Ela era a mulher mais bonita do mundo. | Open Subtitles | إنها كانت الأمرأة الأكثر جمالاً في العالم |
Querida,és a coisa mais linda que eu já vi | Open Subtitles | أُقسم بأنّك الشيءَ الأكثر جمالاً الذي رأيته في حياتي |
A mulher mais linda do mundo está aqui sentada. | Open Subtitles | البنت الأكثر جمالاً في هذا العالم . تجلس هنا الآن |
És oficialmente, a noiva mais linda que alguma vez existiu. | Open Subtitles | أنتِ الآن العروس الأكثر جمالاً في هذه الحياة |
Aposto que quando nascer revelar-se-á como a mais bela de todas. | Open Subtitles | لكني سأُراهن بأنها عندما تزهر ستكون الأكثر جمالاً فيهم |
Então brindemos à Rainha Vashti, a mais bela do reino. | Open Subtitles | لنشرب نخب الملكة وشتي الأكثر جمالاً على الأرض |
Entrego a Andrómeda, o mais belo de todos os prémios, mais bela que qualquer coisa na Terra ou no Céu. | Open Subtitles | أعطي اندروميدا... الأكثر جمالاً من كل الهدايا... أكثر جمالاً... |
Appaloosas. eles têm o mais belo pêlo manchado. | Open Subtitles | أبالوساس" لديها اللألوان المرقعَّة" الأكثر جمالاً |
Eu falei que ele é o homem mais bonito que eu já vi? | Open Subtitles | هل ذكرتُ بأنّه الرجل الأكثر جمالاً الذي سبق وأن رأيته؟ لا تلوميني |
Ele disse que os nazis coleccionaram as coisas mais bonitas no mundo. | Open Subtitles | قال بأن النازيون جمعوا الأشياء الأكثر جمالاً في العالم |
Chelse, quando sairmos desse lugar, prometo que terás o mais lindo nascer do Sol. | Open Subtitles | تشيلسي, عندما نخرج من هذا المكان, أوعدكِ بشروق الشمس الأكثر جمالاً أبداً |