Sr., graças a Deus que os airbags funcionaram! | Open Subtitles | سيدي .. حمداً للرب أن الأكياس الهوائية عملت |
Os airbags saltaram. Se pudesse ver o meu bebé e a minha família. | Open Subtitles | الأكياس الهوائية شغلت، إذا أمكنك فقط الإطمئنان على طفلي وعائلتي |
Os airbags são óptimos em caso de acidente, mas dificultam algumas manobras de diversão. | Open Subtitles | الأكياس الهوائية رائعة للإبقاء على الحياة في حوادث الإصطدام لكنها تجعل بعض مناورات المراوغة صعبة |
Filha licenciada em boa faculdade, SUV, seis airbags. | Open Subtitles | الإبنة عندما تنهي الثانوية تملك سيارة دفع رباعي ذات 6 الأكياس الهوائية. |
Na condução táctica, colides com as coisas. Os airbags disparam. | Open Subtitles | واجبة للتدريب التقنى, فأنتَ تصدم كثيراً، و الأكياس الهوائية قد تنفجر. |
Dada a velocidade do estilhaços, isso deve estar relacionado com um defeito nos airbags. | Open Subtitles | وفقاً لمعدل سرعة الشظايا، لا بد أن هذه مرتبطة بعيب في الأكياس الهوائية |
airbags activados. Consegui! | Open Subtitles | واو الأكياس الهوائية اشتغلت - لقد فعلتها - |
Não nos disse que era a advogada principal da Modesto Motors, nem nos disse sobre os airbags. | Open Subtitles | لم تخبرينا أنك كنت محامية الدفاع الرئيسية لدى (موديستو موتورز)، ولم تخبرينا بشأن الأكياس الهوائية |
Enchi o interior com airbags, por isso, quando tentar desligá-lo, vão explodir. | Open Subtitles | وعندما يحاول أن يطفئه جهزت الأكياس الهوائية (أيرباغ) لتخرج بوووم |
Essas fracturas são geralmente causadas pelo accionamento de airbags. | Open Subtitles | تحدث كسور (سميث) ثنائية الجانب غالباً بسبب إنفتاح الأكياس الهوائية. |
Sabe, aqueles airbags com o hábito de fazer furos nas pessoas, | Open Subtitles | تعلمين، ان تلك الأكياس الهوائية مع عادة وضع ثقوب في الناس، مثل (جودي إيفانس) |