Sei que os videojogos violentos preocupam a minha mãe. | TED | أعرف أن الألعاب التلفزيونية العنيفة تقلق أمي |
os videojogos são divertidos, interessantes, e deixam o cérebro vulnerável, para poder ser reprogramado. | TED | الألعاب التلفزيونية ممتعة، وتترك عقلك معرض تماما لإعادة البرمجة |
os videojogos também nos dão muitas outras coisas, e é por isso que viciam. | TED | الألعاب التلفزيونية توفر العديد من الأمور الأخرى وذلك سبب إدمان الناس |
Em 2005, a indústria dos videojogos valia 29 mil milhões de dólares. | TED | صناعة الألعاب التلفزيونية في 2005 أصبحت تقدر بـ 29 بليون دولار |
É conhecido como o pai dos videojogos na Europa. | TED | وهو معروف بأبو الألعاب التلفزيونية في أوروبا |
Este é o tipo de gráfico que precisam de saber desenhar para poderem trabalhar na indústria dos videojogos hoje em dia. | TED | هذا مثال على مستور الرسم الذي تستطيع أن ترسمه لو أردت وظيفة في صناعة الألعاب التلفزيونية اليوم |
Ela irá conhecer um mundo onde os videojogos serão emocionais e, provavelmente a farão chorar. | TED | إنها لن تعرف عالما الألعاب التلفزيونية ليست عاطفية وعلى الأغلب ستجعلها تبكي |
Todos os videojogos são violentos? | TED | جميع الألعاب التلفزيونية عنيفة |
os videojogos estão perto de um salto evolutivo, no qual os mundos dos jogos irão parecer tão reais como os filmes que vemos no cinema ou as notícias que vemos na TV. | TED | الألعاب التلفزيونية تقترب من قفزة تطورية نقطة تبدو عندها عوالم الألعاب حقيقية كالأفلام التي نراها في السينما، أو الأخبار التي نراها على التلفاز |
Por mais incríveis que os videojogos venham a ficar, por mais chato o mundo real possa parecer, eu sei que temos de continuar cientes do que os jogos nos ensinam e como nos fazem sentir quando finalmente desligamos. | TED | ألا أنني أعلم، أنه مهما أصبحت الألعاب التلفزيونية رائعة أو بدا لنا العالم الحقيقي سطحيا أننا لا بد أن نكون واعين لما تعلمنا الألعاب وكيف تؤثر على مشاعرنا حين نتركها |
Mas a beleza dos videojogos não está nos gráficos realistas, nem nos "joysticks" que vibram, nem no efeito virtual do ambiente. | TED | ولكن جمال الألعاب التلفزيونية اليوم ليس في الرسومات المشابهة للحقيقة يد التحكم المتحركة أو الصوت المحيط |
Só recentemente, a tecnologia dos videojogos permitiu uma real sobreposição de estímulos. | TED | فقط في الأعوام القليلة الماضية تمكنت تقنية الألعاب التلفزيونية من السماح بالتداخل في المحفزات |
Não sei o que o futuro dos videojogos reserva para a nossa civilização. | TED | لست متأكدا مما يحمله مستقبل الألعاب التلفزيونية لحضارتنا |
O que me preocupa não é que a violência dos videojogos se esteja a tornar cada vez mais como a violência da vida real, mas sim que a violência da vida real esteja a tornar-se cada vez mais semelhante a um videojogo. | TED | ليس ما يقلقني هو مدى مشابهة عنف الألعاب التلفزيونية إلى العنف الحقيقي أكثر فأكثر ولكن أن العنف الحقيقي بدأ يشابه كثيرا الألعاب التلفزيونية |