"الألفا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Alfas
        
    • Alphas
        
    • o Alfa
        
    • Alpha
        
    • de um Alfa
        
    Alfas, Betas, lpsilons e toda a casta de gente... Open Subtitles انه يشبه الألفا والبيتا و ابسيلون وكل أنواع الناس
    Há um bando de Alfas a tentar matar meus amigos. Open Subtitles سوف نبقى خارج هذا الموضوع هناك جماعة من الألفا تحاول قتل أصدقائى
    Então temos lobisomens Alfas contra um druida do mal. Open Subtitles إذن أمامنا جماعة من الألفا أمام "درويد" شرير
    Dizem que não existe esse assunto de Alphas! Open Subtitles وهذا أمر يقولون أنه لا يوجد أشخاص مثل الألفا
    Os Alphas são agora cães raivosos, é isso? Open Subtitles الألفا هم كلابٌ مسعورة الآن، أليس كذلك ؟
    Tens de ir lá e mostrar-lhe quem é o Alfa. Open Subtitles يجب عليك أن تذهب هناك وتريه من هو الألفا
    As unidades Alpha e Beta sofreram problemas de intensidade quando as emoções entraram em conflito com a lógica. Open Subtitles وحدات الألفا و البيتا كانت تعاني من مشاكل عنف عندما كانت العواطف تتضارب مع المنطق
    Há mais Alfas do que alguma vez vi num só lugar. Open Subtitles هذا أكبر عدد من الألفا أراه فى حياتى فى مكان واحد
    Isso significa que quer adicionar o mais raro dos Alfas ao seu bando. Open Subtitles وهذا يعنى إضافة أندر نوع من الألفا إلى صفوفه
    Lobisomens Alfas andam por aí só a morder pessoas? Open Subtitles المذؤوبون الألفا يتجولون ويعضون الناس لتحويلهم؟
    Nem todos podemos ser Alfas Verdadeiros. Open Subtitles لا يمكننا جميعاً أن ننال مرتبة الألفا حقّ.
    Mas tu não conheces os Alfas como eu. Open Subtitles لكنكِ لا تعرفين جماعة الألفا كما أعرفهم
    Eu posso salvá-la e dizer onde está o xerife Stilinski, mas há uma alcateia de Alfas neste hospital que me quer matar. Open Subtitles أستطيع إنقاذها، وأستطيع أن أخبركم بمكان العمدة "ستلينسكى" ولكن هناك جماعة من الألفا فى هذه المستشفى وهم يريدون أن يقتلونى
    Quero mudar isso. É um dos motivos de divulgar a situação dos Alphas. Open Subtitles وهذا سببٌ من الأسباب الرئيسية التي دفعتني لأعلن ظاهرة الألفا على الملأ
    Harken está a verificar uma pista, mas acho que essas lutas Alphas são nossa melhor hipótese. Open Subtitles هاركين يتبع دليل لكن لو نظرت لي , قتالات الألفا لا تزال أفضل فرصة لدينا
    Somos Alphas. Open Subtitles فقط باقة من الألفا أتفهموا ماذا أعني؟ نعم
    Então Parish quer amplificar as habilidades dos Alphas. Parece que sim. Open Subtitles إذاً.."باريش" مازال يبحث عن طريقة, لتعزيز قدرات (الألفا). يبدو كذلك.
    Se o Alfa está a dar ordens, é nele que temos que focar-nos. Open Subtitles ،إذا كان الألفا مَن يُعطي الأوامر .فهو مَن علينا التركيز عليه
    Capturar o Alfa. - Os outros vão segui-lo. - Parece-me bom. Open Subtitles .أجل. نأثر الألفا .الآخرين سيتبعونه عائدين عبر الهالة
    Nós apanhamos mesmo o Alfa. Open Subtitles .أنهم خائفون .لقد حصلنا على الألفا ولا ريب
    Alpha Líder para Bravo 4. Continuem a aguardar. Open Subtitles زعيم الألفا إلى برافو أربعة إستمرّ بالنقل رجاءً
    Só a magia de um feiticeiro pode curar a dentada de um Alfa. Open Subtitles فقط سحر المشعوذ يمكنه أن يشفي جروح الألفا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more