Init 5 deveria trazer cor e som. | Open Subtitles | Init 5 أمر من المفترض أن يعيد الألوان و الصوت |
Aquilo que oferecia cor e alegria também podia oferecer maldade e destruição. | Open Subtitles | " ما جلبَ الألوان و البهجة ..." "يستطيع أيضاً جلب الظلام و الدمار" |
Voz: As imagens, cores e padrões devem associar-se ao seu significado. | TED | القارئ: الصور و الألوان و الأشكال في العلم لابد أن ترتبط بما ترمز له. |
Gente de todas as cores e raças, que acredita num só Deus, numa só humanidade. | Open Subtitles | . بحق ، ناس من مختلف الألوان و الأجناس . يؤمنون بإله و احد, فى وحدة إنسانية واحدة |
O problema é as cores e os balões e o "Subaquático." | Open Subtitles | المشكلة هي الألوان و البالونات و الأغاني |
Eu tratarei do design, pois percebo de cores e formas. | Open Subtitles | سأكون المصمم لأنني اعرف عن الألوان و الاشكال |
A ideia é pegar na teoria das cores e virá-la de cabeça para baixo. | Open Subtitles | الفكرة هي أن تأخذ نظرية الألوان و تقلبها على رأسها. |
Será aberta a pessoas de todas as cores e credos. Agora, vão votar. | Open Subtitles | سيكون مفتوحا لكل الألوان و المذاهب |
A minha função é ficar ali, tentando não me mexer, colocar a câmara, coordenar-me com o meu assistente e desenhar as cores e as formas por detrás do meu corpo, uma em frente do meu corpo. Se o fundo for simples, normalmente tenho de me manter ali durante três a quatro horas. | TED | ومهمتي الوقوف هناك، دون حراك، إعداد وضع كاميرا، و التنسيق مع مساعدي و رسم الألوان و الأشكال الموجودة ورائي على واجهة جسدي. عندما تكون الخلفية بسيطة، عادة يتطلّب الأمر وقوفي مدة تتراوح بين 3 إلى 4 ساعات. |
Se lhe mostrarem imagens reais do mundo, se mostrarem a outros como ele imagens reais do mundo, eles são incapazes de reconhecer a maioria dos objetos porque o seu mundo está sobre-fragmentado, é feito de uma colagem, de uma manta de retalhos, de regiões de cores e luminosidades diferentes. | TED | إذا عرضت عليه صور طبيعية إذا أريته هو أو أحد مثله صور طبيعية, لا يستطيعون التعرف على الكثير من الأجسام لأن العالم بالنسبة لهم متجزئ بشكل مفرط, هو عبارة عن كولاج, لوحة مرقَعة من مناطق مختلفة الألوان و الإضاءات. |
As cores e os poemas que elas recitam. | Open Subtitles | -و كل الألوان و الأشعار التي يقولونها |
Então tirei todas as minhas cores e tintas. | Open Subtitles | لذا أخذت الألوان و رسمت صورة |