Precisamos de uma ordem executiva nisto. Este pesadelo vai chegar a público. | Open Subtitles | نحتاج الأمر التنفيذى لهذا الحدث هذا يوشك على الظهور للعلن |
A CTU está a colocar todos os recursos para encontrar o Cheng, e esta ordem executiva dá-lhes autoridade para fechar todos os portos e fronteiras. | Open Subtitles | (الوحدة تصب كل مواردها للبحث عن (تشينج ...وهذا الأمر التنفيذى يعطيهم السُلطة لإغلاق كل الموانىء والحدود |
A ordem executiva autorizando a liberação do Presidente Logan. | Open Subtitles | الأمر التنفيذى... الذى يصرح بإطلاق الرئيس (لوجان) |
A ordem executiva da Presidente banindo o aborto levou... | Open Subtitles | (الأمر التنفيذى الأحدث للرئيسة (لورا روزلين ... بمنع الإجهاض أدى لمظاهرة |