"الأمر سيكون صعباً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser difícil
        
    • seria difícil
        
    Ele disse que ia ser difícil, que não temos muitas poupanças e que teríamos que vender a casa. Open Subtitles قال أن الأمر سيكون صعباً, لأن ليس لدينا الكثير من المدخرات وأنه سيتوجب علينا بيع المنزل.
    O legista está a determinar a causa e o tempo do óbito, mas vai ser difícil. Open Subtitles الطبيب يحاول أن يحدد سبب ووقت الوفاة، لكن الأمر سيكون صعباً.
    Sabíamos que iria ser difícil, estas coisas são sempre. Open Subtitles كنّا نعرف أنّ الأمر سيكون صعباً فهذه الأمور دائماً صعبة
    Pensei que seria difícil matar os meus pais, mas não foi. Open Subtitles حسبت الأمر سيكون صعباً عندما أقتل والديّ, لكنه لم يكن.
    Sabes, seria difícil. Não sabes se agradeces ou o prendes. Open Subtitles لأنّه كما تعلمين، الأمر سيكون صعباً لا تعرفين هل ستشكرينه أم تعتقلينه
    A Tia Emine disse-me que seria difícil ao princípio. Open Subtitles العمة إيمان قالت أن الأمر سيكون صعباً في البداية
    Vai ser difícil para ela. Open Subtitles هذا الأمر سيكون صعباً بالنسبة لها
    Deve ser difícil. Open Subtitles لابد من الأمر سيكون صعباً
    Sim, sabia que isto ia ser difícil. Open Subtitles -أجل، علمتُ فقط أنّ الأمر سيكون صعباً .
    Disseste que seria difícil. Open Subtitles لفترة طويلة في الفضاء حتى تنمو الطحالب أظنكِ قلتِ أن الأمر سيكون صعباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more