"الأمر لم يكُن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não foi
        
    Não foi bonito. É tudo o que precisas de saber. Open Subtitles الأمر لم يكُن جميلًا، وهذا كلّ ما يجب أن تعلميه.
    Sim, mas Não foi nada disso. Eu parei-a. Open Subtitles أجل، لكن الأمر لم يكُن هكذا، أقصد أنّي منعته من الحدوث.
    Eu sei que Não foi fácil para ti enquanto estive longe... Open Subtitles أعلم أن الأمر لم يكُن هيّنًا عليكِ أثناء غيابي...
    Não foi tão mau. Open Subtitles الأمر لم يكُن سيئاً لتلك الدرجة
    Ele seguiu as Tuas regras estúpidas e isso ainda Não foi o bastante! Open Subtitles لقد اتبع أوامرك الغبية ! ومازال الأمر لم يكُن جيداً بما فيه الكفاية
    Não foi por causa da tua idade. Open Subtitles الأمر لم يكُن منوطًا بعمركِ.
    Não foi nada demais. Open Subtitles ...الأمر لم يكُن مهمّاً , الأمر فقط
    Se acontecer alguma coisa, diz ao Spencer que Não foi acidente. Open Subtitles إذا حدث مكروهاً لي ، أخبري (سبينر) أن الأمر لم يكُن حادثة ـ حسناً ؟
    Helen, isso Não foi assim. Open Subtitles (هيلين ) الأمر لم يكُن هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more