Sim, não é como se não tivéssemos a nossa própria galáxia para se preocuparem. | Open Subtitles | نعم ، ليس الأمر و كأننا ليست لدينا مجرتنا الخاصة لنقلق بشأنها |
Bem, não é como se não fôssemos nos ver uma ao outro no portal. | Open Subtitles | ليس الأمر و كأننا لن نرى بعضنا البعض عند البوابة |
Será como se acordássemos pela primeira vez. | Open Subtitles | سيبدو الأمر و كأننا نستيقظ للمرة الأولى. |
Foi como se entrássemos numa distorção do tempo, de volta ao Liceu. | Open Subtitles | كان الأمر و كأننا عدنا في الزمن إلى المدرسة الثانوية |
É como se... já tivéssemos feito isto antes... | Open Subtitles | الأمر و كأننا .. قمنا بهذا سابقاً |
- como se tomássemos conta da cidade. | Open Subtitles | كان الأمر و كأننا غزونا المدينة |