"الأمر يتعلّق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Trata-se
        
    • Isto é sobre
        
    • tem a ver
        
    • É sobre
        
    • se trata
        
    • é por causa
        
    Trata-se de ajudar esta menina que tem tal trauma, que nem fala mais. Open Subtitles الأمر يتعلّق بمساعدة هذه الفتاة الصغيرة و التي تعرّضت لصدمة شديدة، أصبحت على إثرها غير قادرة حتّى على الكلام
    Trata-se de ficarmos com a Empire. Open Subtitles هذا الأمر يتعلّق بالسيطرة على الإمبراطوريّة
    Não, Isto é sobre as suas suspeitas infundadas. Open Subtitles كلا، الأمر يتعلّق بشكوكك التي لا أصل لها
    Isto é sobre si e o crio-prisioneiro Simon Phoenix. Open Subtitles الأمر يتعلّق بك (والمجرم المجمّد (سايمون فينيكس
    Não tem a ver com onde eles estão. Mas sim, com quem estão. Open Subtitles بل الأمر يتعلّق بطبيعتك، و مع من تكونين.
    Tu estás certo. Às vezes é difícil perdoar. Especialmente quando se trata do teu irmão. Open Subtitles أنت محق، ولكن في بعض الأحيان يصعب عليك أن تسامح، خاصة اذا كان الأمر يتعلّق بأخيك.
    é por causa do preço. Não consegues melhor. Open Subtitles الأمر يتعلّق بالسعر ولن يمكنكِ إيجاد مثلها
    Trata-se daquilo em que acreditamos. Open Subtitles الأمر يتعلّق بما يؤمن بهِ الفرد.
    Trata-se dos teus sentimentos pela Carrie Mathison. Open Subtitles الأمر يتعلّق بمشاعرك تجاه (كاري ماثيسون)
    Trata-se de segurança nacional. Open Subtitles الأمر يتعلّق بالأمن القومي.
    Trata-se de sobrevivência, John. Open Subtitles الأمر يتعلّق بالنجاة يا (جون).
    Isto é sobre ti. Open Subtitles الأمر يتعلّق بك أنتَ.
    Foi ao Freebo que emprestei o dinheiro. Isto é sobre respeito. Open Subtitles أقرضتُ (فريبو) ذلك المال، هذا الأمر يتعلّق بالاحترام
    Isto é sobre respeito. Open Subtitles هذا الأمر يتعلّق بالاحترام
    Isto tem a ver com princípios, não com o dinheiro. Open Subtitles هذا الأمر يتعلّق بالمبدأ، ليس المال.
    Emprestei o dinheiro ao Freebo. Isto tem a ver com respeito. Open Subtitles أقرضتُ (فريبو) ذلك المال، هذا الأمر يتعلّق بالاحترام
    Então isto tem a ver com o Robin Hood? Open Subtitles هذا الأمر يتعلّق بـ(روبن هود) إذاً
    - Não é por isso. É sobre o Leito. Open Subtitles -ليس هذا يا طه، الأمر يتعلّق بـ ليتو
    Bem, se já não se trata de ajudar os números... Então, do que se trata? Open Subtitles حسنًا، إذا لمْ يكن الأمر يتعلّق بمُساعدة أصحاب الأرقام بعد الآن، فبماذا إذن؟
    Não me digas que é por causa de um caso. Tenta outra. Open Subtitles لا تخبرني أن الأمر يتعلّق بقضيّة لن ينطليَ عليّ ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more