Isto vai e volta, mas acho que Está a ficar pior, ou então não me ligavas. | Open Subtitles | ويمكن أن تأتي وتذهب، ولكن تخميني هو الأمر يزداد سوءا. خلاف ذلك، فإنك لن ودعا لي. |
Mas agora temos uma criança perdida na cidade, e não temos ideia de onde é que ele está. Só Está a ficar pior. | Open Subtitles | بإستثناء الآن ،فلدينا طفل ضائع في المدينة ولا نملك أي فكرة عن مكان تواجده الأمر يزداد سوءا |
Está a ficar pior. | Open Subtitles | الأمر يزداد سوءا |
Já são quatro. está a piorar a cada dia que passa. | Open Subtitles | ذلك أربعة، الأمر يزداد سوءا مع كل يوم يمر |
Tempo está a piorar Menos 5 graus. | Open Subtitles | الأمر يزداد سوءا هناك. جعله يتراجع الى خمسة. |
Está a ficar pior, Nick. Os Wesen não wogam aqui. | Open Subtitles | الأمر يزداد سوءا ، نيك |
Caros seres humanos há mais de 7 mil milhões de pessoas no planeta e isso está a piorar. | Open Subtitles | زملائي بني البشر... هناك أكثر من سبعة مليار نسمة على هذا الكوكب، الأمر يزداد سوءا. |
Artie, está a piorar, não é? | Open Subtitles | أرتي الأمر يزداد سوءا, صحيح ؟ |
Parece que está a piorar. | Open Subtitles | ويبدو أن الأمر يزداد سوءا. |
- Hank, está a piorar. | Open Subtitles | هانك) , الأمر يزداد سوءا) |