"الأمنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de segurança
        
    Todas as unidades a postos para o circuito de segurança do Arcádia 234. Open Subtitles على كل الوحدات الإستعداد للجرف الأمنى أركاديا 234
    Ninguém monta este tipo de segurança... se não tem uma mina de ouro. Open Subtitles أنت لا تؤسس كل هذا الجدار الأمنى بلا ذهب لتخفيه إنصت إلىّ
    Usaram tranquilizantes na equipa de segurança, o que significa que não queriam sangue. Open Subtitles لقد خدروا الفيرق الأمنى لذلك لم يجدوا أى دماء
    Devias ter denunciado a Emily à Secção de segurança e não o fizeste. Open Subtitles كان من واجبك أن ترسلى تقرير للقسم الأمنى عن ايميلى,ولكنك لم تفعلى
    Depois tratamos da perda do documento do Rambaldi, mas primeiro, deves saber que a Sede de segurança está a traçar um plano de contingência para manter o Will Tippin seguro. Open Subtitles أولا يجب أن تعرفى هذا المكتب الأمنى يضع خطة طوارئ لكى تبقى ويل سالم
    Para fazer uma análise de risco, teremos de testar o vosso sistema de segurança e ver como funciona durante o tempo que o vosso gerador primário está desligado, aquecimento, o sistema eléctrico e os sistemas de ventilação. Open Subtitles نحن نحتاج أن نختبر نظامكم الأمنى نراه كيف يعمل عند انطفاء المولدات الحراره والكهرباء والتهويه
    Nas últimas horas, equipas de segurança percorreram a base 3 vezes, dentro e fora. Open Subtitles الفريق الأمنى مسح القاعده 3 مرات من الداخل والخارج
    Anda lá a baixo comigo. Esta lá o Chefe da Polícia a dar uma vista no sistema de segurança. Open Subtitles يمكنك أن تأتى بالأسفل معى.فهناك رئيس الشرطة يتفحص نظام أمى الأمنى
    Mas um alvo potencial especifica- mente referido pelos terroristas deixou embasbacados os agentes de segurança. Open Subtitles لن تعرف أبدا أين بالضبط ضربتهم ولكن هدف واحد محتمل تم ذكره بالتحديد كون الأرهابيون لديهم محترفين فى الإرباك الأمنى
    Posso-lhe dar o código de acesso ao sistema de segurança. Open Subtitles أستطيع أن أخبرك بالأرقام السرية والنظام الأمنى المتبع
    Como passaste pelo perímetro de segurança do FBI? Open Subtitles كيف تجاوزت الحاجز الأمنى لمكتب المباحث الفيدرالية ؟
    Isso afecta o sistema de segurança, ou a visão nocturna? Open Subtitles أيؤثر هذا على النظام الأمنى أم على مجال البصر الليلى؟
    Em consequência da falha de segurança, foi considerado demasiado perigoso colocar o Intersect num novo recruta. Open Subtitles بعد الإختراق الأمنى إنه خطر للغايه وضع التداخل فى مجند جديد
    Vai viajar com o encarregado de segurança, Dieter Hendricks, ex-agente das Forças Especiais Sul Africanas. Open Subtitles سيسافر مع رئيسه الأمنى , ديتير هندريكس كان سابقا فى القوات الخاصة الجنوب أفريقية
    O seu sistema de segurança acabou de ser considerado prova numa investigação de um homicídio. Open Subtitles نظامك الأمنى أصبح دليلا فى تحقيق قضية القتل
    Antes dela entregar o seu passe de segurança, a Mills solicitou tudo isto da táctica. Open Subtitles قبل ان تقوم بتسليم تصريح دخولها الأمنى , قامت ميلز بطلب كل هذه من غرف العمليات التكتيكية
    Ela tem de contornar o sistema de segurança dele para encontrá-las. Open Subtitles قالت أنها تحتاج لإختراق نظامه الأمنى لتجده.
    Era o único canadiano na equipa de segurança do Inouye. Open Subtitles كان الكندى الوحيد فى الفريق الأمنى الخاص بإينوى
    Portanto este é um "site" que procura aglomerar todas essas bases de dados num só lugar para que possamos começar a pesquisar os seus familiares, amigos, o chefe do seus serviços de segurança. TED فهذا هو الموقع الذى يسعى لتجميع كل تلك البيانات في مكان واحد بحيث يمكنك البدء في البحث عن .. كما تعملون ، أصدقاؤه ، أقاربه ، ورئيس جهازه الأمنى.
    Acesso concedido. Protocolos de segurança desactivados. Open Subtitles الدخول مقبول النظام الأمنى تم فصله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more